Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Spread Wings.

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening theme

Written by Nishimata Aoi
Composed by Acchorike
Arranged by Tanabe Toshino
Performed by Misato Aki


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
hikaru houseki no kakera atsumete
ryoute hirogereba aoku kagayaku no
yake ni mabushikute hitomi tojita no
fureta kuchibiru tooi hi no kioku

Lyrics from Animelyrics.com
Collecting shards of shiny gemstones,
when I extend my arms, they sparkle in a blue hue.
They are so radiant, that I'm forced to close my eyes.
At my lips, memories of the distant days slip by.

Lyrics from Animelyrics.com
sarigenai yasashisa demo madowazu ni
unmei datte akiramezu ni kaete miseru

Lyrics from Animelyrics.com
Not being distracted by some indifferent tenderness,
I will change even fate itself without ever giving up.

Lyrics from Animelyrics.com
tsubasa wo hirogete  te to te wo toriaeba
kumo no ue sae arukeru ki ga suru
anata no iru ima  taegatai kako mo nai
musuu no hikari kara kimi wo michibiku

Lyrics from Animelyrics.com
When we spread our wings and join our hands,
we'll be able to walk on even the top of the clouds.
Right now you're here, and my unbearably painful past is no more.
I will guide you through the countless rays of light.

Lyrics from Animelyrics.com
kimochi todokete mo omoi tsunoru hibi
hizashi abinagara kagayaku anata wo
risou genjitsu ni uchinome sarete mo
kioku tsuujitara egao ga koboreru

Lyrics from Animelyrics.com
My feelings have reached you, but my thoughts for you still grow stronger.
Bathed in sunlight, you radiate in the distant other side.
Even if I were struck down by my ideals and reality,
as long as my memories go through, that's enough to put a smile on my face.

Lyrics from Animelyrics.com
dare demo nai anata dakara shinjiteru
sekai ga heiwa de aru you ni inotteru yo

Lyrics from Animelyrics.com
I believe you precisely because you're not anyone else.
I will pray for there to be peace in this world.

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro wo hirakou  kako to ima mitsumete
subete uketome susumeru ki ga suru
massugu ni mita me wo  katatoki mo hanasazu ni
hitogomi no naka kara kimi wo sagashite

Lyrics from Animelyrics.com
Let me open my heart. Gazing fixedly at my past and present,
I'll be able to take in everything and move forward.
Without taking my eyes off what's ahead of me,
I search for you in the crowd.

Lyrics from Animelyrics.com
sarigenai yasashisa demo madowazu ni
unmei datte akiramezu ni kaete miseru

Lyrics from Animelyrics.com
Not being distracted by some indifferent tenderness,
I will change even fate itself without ever giving up.

Lyrics from Animelyrics.com
tsubasa wo hirogete  te to te wo toriaereba
kumo no ue sae arukeru ki ga suru
anata no iru ima  taegatai kako mo nai
musuu no hikari kara kimi wo...

Lyrics from Animelyrics.com
When we spread our wings and join our hands,
we'll be able to walk on even the top of the clouds.
Right now you're here, and my unbearably painful past is no more.
I see you through the countless rays of light...

Lyrics from Animelyrics.com
kako wo furikitte  kokoro hiraita nara
boku no subete ni deaeru ki ga suru
kono saki mirai ga  kibou ni michi afureru
kuusou no yami kara boku wo tsuredasu

Lyrics from Animelyrics.com
When I finally move on from my past and open my heart
to everything I have, then I think I'll be able to meet you.
The future from this point on will be filled with hope,
and take me out of the darkness of daydreaming.

Transliterated by 玲華.
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by animeyay



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here