| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
kaze sae mo kanjinai
itami mo shiranai mama de
me o tojite itai keredo
nani ka ga mie hajimete
demo anata dake ha kawarazu
ite hoshii no zutto | I can't even feel the wind
without knowing pain.
I want to close my eyes, but
I start to see something...
But I always wish
that you alone would not change. |
mune no oku de umareta
kono omoi no kotae ga
hontou no kokoro de
wakaru toki ga kuru koto | The day will come when I will know,
with my true heart,
the answer to these feelings
that were born in the depths of my heart. |
hitotsu zutsu oboete yuku
setsuna saya hohoemi o
sono kotoba ha shittetemo
kokoro ha tomadotteta
demo ima nara tsutaerareru
itoshi sa no imi o | One by one, I'm learning
things like heartbreak and smiles
Even though I knew those words
my heart was confused
But know I can tell of
the meaning of love. |
watashi dake ga anata ni
dekiru koto ga aru hazu
itsuka kitto anata o
mamoru toki ga kuru koto | I think there is something
that only I can do for you.
Someday, without a doubt, the day is coming
when I will protect you. |
mune no oku de umareru
kono omoi no kotae ha
itsuka kitto anata o
mamoru toki ga kuru koto | The answer to these feelings
that are born in the depths of my heart
is that someday, without a doubt, the day is coming
when I will protect you.
|