cry baby

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd Ending

Lyrics: Chieco Kawabe & Megumi Hinata
Composition: Megumi Hinata
Arrangement: Tomoki Hasegawa
Song: Chieco Kawabe

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kimi dake ga ne, shitteta boku.
kore ga honto no boku nan da.
hitori ni natte yokei hidoku natta?
zutto kawarenai nakimushi.

Lyrics from Animelyrics.com
The me that only you knew.
This is the real me.
Didn't I become really bad when alone?
I'm a crybaby who never changes.

Lyrics from Animelyrics.com
minna to nara, tanoshi sugite,
egao ga jikan, hayameru yo.
kokoro ni aita sukima dake wa,
umoranai kedo.

Lyrics from Animelyrics.com
When with everyone, I have too much fun, 
A smile makes time fast.
Just the crevice that opened in my heart
Isn't buried though.

Lyrics from Animelyrics.com
"mou nakanaide"
mienakutemo, kimi no koe wa kikoeru kara.
kono omoidetachi,
tatoe hitotsu mo namida de koboshitakunai.

Lyrics from Animelyrics.com
"Don't cry anymore."
Because even when I can't see you, I can hear your voice.
These memories,
I don't want even a single teardrop to spill.

Lyrics from Animelyrics.com
yoru ni nareba, yume de aeru.
dare mo shiranai machiawase.
tsuzuki ga mitai.
kedo ne, mou me o samasanakucha.

Lyrics from Animelyrics.com
When night comes, I can see you in my dreams.
It's a meeting no one knows about.
I want to continue dreaming.
But I have to wake up already.

Lyrics from Animelyrics.com
asa ga kite, mata boku ga ichinichi otona ni naru you ni.
narenai koto ni, nareru hi datte jikan no mondai.

Lyrics from Animelyrics.com
Morning comes so that I become an adult again for the day.
Even a day when you can become something you can't become is a matter of time.

Lyrics from Animelyrics.com
ugokidasu. machi mo. sora mo.
kono shunkan o ikiteiru, boku ni shika dekinai koto ga aru.

Lyrics from Animelyrics.com
It gets moving. The town. The sky.
I'm living in this moment, there's something that only I can do.

Lyrics from Animelyrics.com
"mou nakanaide"
mienakutemo, kimi no koe wa kikoeru kara.
kono omoidetachi,
tatoe hitotsu mo namida de koboshitakunai.

Lyrics from Animelyrics.com
"Don't cry anymore."
Because even when I can't see you, I can hear your voice.
These memories,
I don't want even a single teardrop to spill.

Translated and transliterated by Zabby42

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here