Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Kanau Nara
If Wishes Came True

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: Ouran High School Host Club Soundtrack & Character Song Collection Special Edition (OST III)
Track # 9

Description: Tamaki Suoh Song

Sung by: Mamoru Miyano

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kizukeba itsumo soko ni   chiisana kimi ga ita n' da
kaerimichi nobiru   kageboushi ga soba ni iru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Before I knew it your small form was always there
A shadow stretching beside me on the way home

Lyrics from Animelyrics.com
itsu no ma ni idaite ita   omoi kakae
sunao ni narezu   waratte 'ru

Lyrics from Animelyrics.com
Harboring feelings which somehow grew
I'm laughing right now because I can't be honest

Lyrics from Animelyrics.com
dakishimetai   kimi wo tsutsumu   sora mitai ni   naritai
itsuka   kono negai kanau nara sou   miage inotte 'ru

Lyrics from Animelyrics.com
I want to embrace you   like the sky that envelops you
Someday I hope this wish will come true   yes I'm looking up and praying

Lyrics from Animelyrics.com
itsumo wa nanimo iezu   fuzaketa furi wo miseru yo
yuugure tooriame   omoi sae kasa de kakushite

Lyrics from Animelyrics.com
Unable to say anything as usual^ I'll show you a false act^^ instead
Under twilight showers my umbrella will hide even my feelings

Lyrics from Animelyrics.com
shiranu ma ni tsuyogatte wa   iikikaseru
ashita ni nareba   mata aeru

Lyrics from Animelyrics.com
Unwittingly feigning strength I'll tell myself
That when tomorrow comes I'll be able to see you again

Lyrics from Animelyrics.com
dakishimetai   kimi wo terasu   asahi no you ni   naritai
itsuka   kono negai kanau nara sou   hitori inotte 'ru

Lyrics from Animelyrics.com
I want to embrace you   I want to be the morning sun that illuminates you
Someday I hope this wish will come true   yes I'm praying alone

Lyrics from Animelyrics.com
deaeta shunkan mo   kurikaesu jikan mo
subete wo boku wa   wasurenai kara
kono mama de itai   doko made mo

Lyrics from Animelyrics.com
From the moment we met   to all the times we've spent together
I'll never forget any of it
I want us to stay like this forever

Lyrics from Animelyrics.com
dakishimetai   kimi wo tsutsumu   sora mitai ni   naritai
itsuka   kono negai kanau nara   sou   miage inotte 'ru

Lyrics from Animelyrics.com
I want to embrace you   like the sky that envelops you
Someday I hope this wish will come true   yes I'm looking up and praying

^ This could translate as "Never able to say anything" but I felt that the line as written in the translation was better and the meaning still gets across

^^ I was debating between typing it as written above ("I'll show you a false act") or "I'll show you an act" on the grounds that the phrase "false act" sounded kind of repetitive I decided to go with the former

Translated and transliterated by SakuraFox512





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here