AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » P » Pocket Monsters » Pokemon Ieru Ka Na - Can You Say Pokemon Pokemon Ieru Ka Na |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
1. Hello Kids! Kimi wa mou, tappuri pokemon tsukamaeta? Pokemon hyakugojuuippiki tsukamaeta kimi mo, madamada no kimi mo, (Pokemon ieru ka na?) ni chousen da! How's your mouth rolling today! |
Hello Kids!
Have you also caught a lot of pokemon?
I challenge you who got a hundred and fifty-one pokemon, as well as you who haven't
yet,
(Can you say pokemon?)
How's your mouth rolling today! |
Pikachuu / Kairyuu / Yadoran / Bijon Kodakku / Koratta / Zubatto / Gyaroppu Sandaasu / Menokurage Bauwau / Kara-Kara / Tama-Tama / Gara-Gara Fushigidane! | Pikachu / Kairyuu / Yadoran / Bijon
Kodakku / Koratta / Zubatto / Gyaroppu
Sandaasu / Menokurage
Bauwau / Kara-Kara / Tama-Tama / Gara-Gara
Fushigidane! |
Aabo / Iibui / Utsudon / Erebuu Kabigon / Kabuto / Saidon / Jugon Porigon / Diguda / Doodorio / Gengaa dogaasu / Ruujura / Nyaasu / Shawaazu Kusaihana! | Aabo / Iibui / Utsudon / Erebuu
Kabigon / Kabuto / Saidon / Jugon
Porigon / Diguda / Doodorio / Gengaa
dogaasu / Ruujura / Nyaasu / Shawaazu
Kusaihana! |
Ra-ra-ra ieru ka na? Ki-mi-wa ieru ka na? Ra-ra-ra ieru ka na? Pokemon no namae! | Ra-ra-ra Can you say them?
Can you say them?
Ra-ra-ra Can you say them?
The names of pokemon! |
2. Kokuun / Goosuto / Iwaaku / Hitokage Rakki / Ratta / Onidoriru / Koiru / Reakoiru Bukurin / Zenigame / Nyorozo / Tosakinto Faiyaa / Buusutaa / Fuudin / Boobaa Sutoraiku! | 2.
Cocoon / Ghost / Iwaaku / Hitokage
Lucky / Ratta / Onidoriru / Koiru / Reakoiru
Bukurin / Zenigame / Nyorozo / Tosakinto
Fire / Buster / Fuudin / Boobaa
Strike! |
Kyatapii / Pikushii / Shiidora / Raichuu Hitodeman / Gurabu / Nidokuin / Sandopan Azumaou / Toranseru Doodoo / Tattsuu / Gaadii / Mankii Dokukurage! | Kyatapii / Pixie / Shiidora / Raichuu
Hitodeman / Gurabu / Nidokuin / Sandpan
Azumaou / Toranseru
Doodoo / Tattsuu / Gaadii / Monkey
Dokukurage! |
Ra-ra-ra ieru ka na? Ki-mi-wa ieru ka na? Ra-ra-ra ieru ka na? Pokemon no namae! | Ra-ra-ra Can you say them?
Can you say them?
Ra-ra-ra Can you say them?
The names of pokemon! |
3. Koko kara gara tto sutairu kaete miyou! One, Two, Three, ah-here we go! | 3.
Now let's try changing styles!
One, Two, Three, ah-here we go! |
(Yeah) / Onisuzume / Sando / Parasekuto Suriipu / Hiitoru / Kairosu / Pishotto Ko-i-ki-n-gu! Saihoon / Matadogasu / Fujigisou / Kamekkusu Sherudaa / Sandaa / Rizaado / Nasshii Be-to-be-to-n! | (Yeah) / Onisuzume / Sand / Parasekuto
Suriipu / Hiitoru / Kairosu / Pishotto
Ko-i-ki-n-gu!
Saihoon / Matadogasu / Fujigisou / Kamekkusu
Sherudaa / Sandaa / Rizaado / Nasshii
Be-to-be-to-n! |
Poppo / Utsubotto / Purin / Keishii / Betobetaa Karuura / Gyaradosu / Goronya / Pippi I-shi-tsu-bu-te! Gorudakku / omunaito / Gorubatto / Aabooku Niidoran (mesu!) / Nidoran (osu!) Na-zo-no-ku-sa! | Poppo / Utsubotto / Purin / Keishii / Betobetaa
Karuura / Gyaradosu / Goronya / Pippi
I-shi-tsu-bu-te!
Gorudakku / Omunaito / Gorubatto / Aabooku
Niidoran (male!) / Nidoran (female!)
Na-zo-no-ku-sa! |
Metcha ee kanjiten ga na | It sure feels good |
Ra-ra-ra ieru ka na? Ki-mi-wa ieru ka na? Ra-ra-ra ieru ka na? Pokemon no namae! | Ra-ra-ra Can you say them?
Can you say them?
Ra-ra-ra Can you say them?
The names of pokemon! |
4. All right. Tsugi wa naki-nagara utatte miru no wa, dou? | 4.
All right.
Next, how about singing them while crying? |
Nyorobon / Kamonegi / Rapurasu / Rafureshia Kabutobusu / Nidoriina / Bariyaado / Marumain Fushigibana / Parasu / Rizaadon Konpan / Yadon / Metamon / Goosu Biriridama! | Nyorobon / Kamonegi / Rapurasu / Rafflesia
Kabutobusu / Nidoriina / Bariyaado / Marumain
Fushigibana / Parasu / Rizaadon
Konpan / Yadon / Metamon / Goosu
Biriridama! |
All right, kids. It's time to take a break, here. | All right, kids.
It's time to take a break, here. |
Fushigi na ikimono Doubutsu zukan ni wa notte 'nai Poketto Monsutaa Chijimete Pokemon | Wonderful creatures
Doubutsu zukan ni wa notte 'nai
Pocket Monsters Pokemon for short |
5. Koko made utaeru nante, taishita mon' da. Demo, muzukashii no wa koko kara da yo. Yooshi! Ikki ni rasuto paato da! One, Two, Three, ah-here we go! | 5.
It's really something if you're able to say them till here
But, the hard part starts from here
Hookay! It's the last part Let's give it a shot
One, Two, Three, ah-here we go! |
Yungeraa / Kinguraa / Sawamuraa / Ebiwaraa Kairikii / Suriibaa / Gourikii / Sutaamii Madatsubomi / Butera / Nidoriino / Berushian Hakuryuu / Myuutsuu / Kyuukon / Supiaa Beroringa! | Yungeraa / Kinguraa / Sawamuraa / Ebiwaraa
Kairikii / Suriibaa / Gourikii / Sutaamii
Madatsubomi / Butera / Nidoriino / Berushian
Hakuryuu / Myuutsuu / Kyuukon / Supiaa
Beroringa! |
Batafurii / Dagutorio / Nidokingu / Omusutaa Barushen / Nyoromo / Koroon / Rokon / Kentarosu Boniita / Monjara / Miniryuu / Wanrikii Morufon / Kameeru / Windei / Furiizaa O-ko-ri-za-ru! | Butterfree / Dagutorio / Nidokingu / Omusutaa
Barushen / Nyoromo / Koroon / Rokon / Kentarosu
Bonita / Monjara / Miniryuu / Wanrikii
Morufon / Kameeru / Windei / Freezer
O-ko-ri-za-ru! |
Ra-ra-ra ieta ka na? Ki-mi-wa ieta ka na? Ra-ra-ra ieta ka na? Pokemon no namae! | Ra-ra-ra Were you able to say them?
Ki-mi-wa Were you able to say them?
Ra-ra-ra Were you able to say them?
The names of pokemon! |
Ra-ra-ra ieta ka na? Ki-mi-wa ieta ka na? Ra-ra-ra ieta ka na? Pokemon no namae! | Ra-ra-ra Were you able to say them?
Ki-mi-wa Were you able to say them?
Ra-ra-ra Were you able to say them?
The names of pokemon! |
OKIDOKI! Now that's the way to say it. Are? Chotto matte! Moshikashite, mou ippiki wasurete 'nai? | OKIDOKI!
Now that's the way to say it.
Huh? Now hold it!
By any chance, aren't we forgetting another one? |
Contributed by Shinobi Chirlind-Byouko <chirlind@mailcity.com>
http://www.geocities.com/Tokyo/Pagoda/5701/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
