AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » P » Pocket Monsters » Watashi, Makenai!~Haruka no Theme~ - I Won\\\'t Lose!~Haruka\\\'s Theme~ Watashi, Makenai!~Haruka no Theme~ |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
STAGE ON! | Stage on! |
Raito wo abiru to suicchi ga hairu LET'S GO! Jishin ga hanbun hanbun wa fuan kamo | I bask in the light and the switch is set Let's go! I'm half confident, half, I suppose, nervous |
Kujikesou na kimochi "kiai panchi" iretara Paatonaa shinjite fainaru wo mezasu Kagayaita kaijou ni kodama suru tebyoushi Moriagaru kansei ni tashika na tegotae kanjite | I feel like giving up, but I use "Focus Punch!" I believe in my partner and aim for the finals! In the shining arena, clapping echoes The cheering grows, and I can feel their reactions |
Watashi, makenai! Honki moodo zenkai Zettai akirame wa shinai girigiri made Ashita mitsumete waratte itai kara Tsugi no ichigeki de kimetai Ribon wo getto! Kitto katsu! | I won't lose! I'm in full serious mode! I absolutely won't give up until the end! Because tomorrow I want to look back and smile I want to decide it with the next hit I'll get the ribbon! I'm sure I'll win! |
Yuushou kimeru to kaikan ga hashiru HAPPY! Tsukaremo aru kedo Mitasareta kibun kamo | I run to the judging room of the championships Happy! Though there's some tiredness I suppose I feel fulfilled |
Sente kureta nakama dakishimete gyutto Kuyashii makekata iyasareru jikan Atarashii kaze ga fuite bandana wo yuraseta Tsugi ni natsu taikai ni mukatte kokoro wo toraseru | After the match I give my companions a tight hug Regrets from all the loses will be cured by time The new wind blows and shakes my bandana My heart is turned towards next summer's competition |
Watashi, makenai! Genki moodo zenkai Sou karaa wa nai yume nante nai hazu dakara Itsuka naritai touki koodineetaa Dakara raibaru wo makenai jibun jishin ni kitto naru | I won't lose! I'm in full energetic mode! There cannot be a dream without color, so Someday I want to sound as a coordinator with fighting spirit!* So I can't lose to a rival! I'm sure I'll become self confident! |
Watashi, makenai! Honki moodo zenkai Zettai akirame wa shinai girigiri made Itsuka naritai touki koodineetaa Dakara raibaru wo makenai jibun jishin ni kitto naru | I won't lose! I'm in full serious mode! I absolutely won't give up until the end! Someday I want to sound as a coordinator with fighting spirit!* So I can't lose to a rival! I'm sure I'll become self confident! |
The kanji I used uses 'naritai' as 'want to sound', while I can't help but think it should be a different kanji that means "want to become", as that would make much more sense, but above I used a translation of the lyrics I have.
Translated and transliterated by Rizuchan
http://rizu.omegazorgon.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
