- Home
- Anime
- D
- Demashita! Powerpuff Girls Z
- Toori Ame - Rain Shower
Toori Ame |
|||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Hodoukyou no mukou kara chiisakute wo furu Furidashita haru asai toori ame Naze bikikaesanakatta no? Furidashita ame no sei? "Genki de" to tsubuyaita Kokoro tozashite | Small hands waved to me from the other side of the bridge As a light spring rain shower began Why didn't I return that wave? Was it because of the rain that was falling? "Take care," I muttered And closed off my heart |
Toori ame ga agattara Yasashii uta wo todokeyou Itsuka mita yume no tsudzuki Kimi ga mireru you ni | When the rain lets up This gentle song will reach you And someday you'll get to see the continuation of the dream you had |
Kodomo no goro mita you na namae mo nai hana Furisosogu yuuyami to toori ame Nani wo akiramete shimatta no? Furidashita ame no sei? Furimukezu kakedashita Nido to modorenai ano hi | flowers without even a name, like I saw in my childhood Poured down in twilight and in a rain shower What was it that I gave up? Was it because of the rain that was falling? Without looking back, I ran away On that day, to never return |
Toori ame ga agattara Yasashii uta wo todokeyou Itsuka mita yume no tsudzuki Kimi ga mireru you ni | When the rain lets up This gentle song will reach you And someday you'll get to see the continuation of the dream you had |
Toori ame ga agattara Yasashii uta wo todokeyou Itsuka mita yume no tsudzuki Kimi ga mireru you ni | When the rain lets up This gentle song will reach you And someday you'll get to see the continuation of the dream you had |
Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
