Renoir no Gashuu
Renoir's Book of Paintings

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Last Songs

Description: character song

Sung by Seiichi Yukimura (Sachiko Nagai)


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
mabushii kimi no beauty face
suki tooru kaze kirari
furetakute yume ni mite
tada mitsumete
Your dazzlingly beautiful face
Walking past this space, the wind suddenly illuminates
What I would see in dreams, and I am moved
Simply gazing
tatazumu kimi wa hitori
mizuiro no sode fuwari
midori no kigi koko wa doko
miushinatte
Standing still, you are alone
Your water-colored sleeves are painted softly
So many green trees, where is this place?
I've lost sight of it
itsuka ima ga
omoide ni kawatte mo
wasurenaide itai yo
nee nagareru toki no naka de
Someday, this present moment
Will become a memory
I will never want to forget
Yes, even through the flow of time
sukoshi akai kimi no hoho
hazukashi sou na uwamezukai
nandomo hiraku page
shiroi canvas ni
kimi no omokage nazori
omoi haseru yo jidai wo
tada tada
Your cheeks are a little red
Looking shy with upturned eyes
Constantly I flip through each page
Upon the white canvas is
Your traced face
My thoughts are driven, this time
Simply, simply...
sou sa kimi no na wa Miss I
keshite aenai OH Miss I
kiniro no kami ga hora
kata ni ochite
So your title is "Miss I"
By no means unmet, oh Miss I
Your golden hair attractively
Falls upon your shoulders
donna iro de
nuri kasanereba ii
kimochi wo tadotte
nee tsukau enogu wa kore ka na
What colors can
Form the many layers so pleasantly
Following the emotions
Yes, even using the paint this way?
yokogao wa marude touki
amari ni mo yuumei na kimi no
nandomo hiraku page
muchuu de kaita
kimi no omokage nazori
umaku ikanai yo demo
tada tada
Your silhouette is just like ceramic
And is also quite famous
Constantly I flip through each page
Obsessed with painting
Your traced face
I cannot do so skillfully, but
Simply, simply...
mabushii kimi no beauty face
suki tooru kaze kirari
furetakute yume ni mite
tada mitsumete
Your dazzlingly beautiful face
Walking past this space, the wind suddenly illuminates
What I would see in dreams, and I am moved
Simply gazing

Translated and transliterated by Narumi-chan



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions