Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Wonderful days

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: 7th Ending Song

lyrics: Yuriko Mori
music & arrangement: Kazuya Takahashi
vocal: Nobuyuki Hiyama & Naozumi Takahashi


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
mabushii gogo mado wo akeru
wakemonaku kakeru hikage no komichi
kata de iki wo suikonde me wo toji
omoi egaita ashita kara no STAGE
IMAGE shiteru atarashii PAGE
masshiroi CAMPUS ni egaku
mukai kaze mo okamai nashi de kirihiraku
kono hate naku tsuzuku Brand new story

Lyrics from Animelyrics.com
On a bright afternoon I open the window
And run without reason on a shaded road
I take a breath using my shoulders, and close my eyes
And picture a stage that starts from tomorrow.
I image a brand new page
And paint it on a plain white canvas.
The headwind opens up without a care
In this endlessly continuing brand new story.

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, wonderful days

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, wonderful days

Lyrics from Animelyrics.com
ZEBRA moyou no kousaten
ao ni kawaru to hashiridasu
shiroi LINE dake wo funde watarikiru
kodomo no you ni

Lyrics from Animelyrics.com
At a zebra-striped intersection
The light turns green and I start running
Crossing while just stepping on the white lines
Just like a kid

Lyrics from Animelyrics.com
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare
ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara
tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to
tokihanatteku

Lyrics from Animelyrics.com
Always blown by wind in this way
If I could just be as I had been
I'd turn towards the far away sky, stretch out my hands as if to reach my thoughts
And let them all go.

Lyrics from Animelyrics.com
PEDAL wo fumu ashi wo hayame
ikki ni sakamichi kakeagaru
ima tobidatsu mae no nagai josou
takamaru kodou kanji nagara
kono saka wo noborikitte
tebben ga miete kita goro ni
minamikaze ga senaka wo oikoshite yuku
hajimari no aizu wo shiraseru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
I speed up my feet pushing the pedals
And race up the slope just in one breath
Now the long run before jumping out
While feeling my heartbeat begin to race.
Climbing up this hill
When I finally am able to see the summit
The south wind passes me
As if to alert me of the starting signal.

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, wonderful days

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, wonderful days

Lyrics from Animelyrics.com
ato sukoshi dake wo kurikaeshi
itsu no manika koko made kiteta
mou shikai no oku ni kagayaku hikari sae 
Reach for the sky

Lyrics from Animelyrics.com
I repeated the bit that was left over again
Before I knew it I had come this far
Even more than the light in the depths of my vision
I reach for the sky

Lyrics from Animelyrics.com
donna toki mo mune ni shimai konda mama no
omoi wasurenai de zutto atatame tsuzuketa nara
kitto itsuka namonai tori no you ni omou mama
kono oozora wo tsukisusundeku

Lyrics from Animelyrics.com
If I could never forget these thoughts shut away in my chest
No matter what time it was and continue to warm them
For sure, one day I would, like a nameless bird,
Take off into this great sky and push forward.

Lyrics from Animelyrics.com
tesaguri de sagasu mirai wa itsudemo kagi no nai tobira
me no mae ni aru hikari mo mitsukerarezu sagashi tsuzuketa
tsukue ni aru rakugaki wa
itsuka omoi egaita chizu
dare mo aruita koto no nai
taiyou sae shiranai basho
mezashite

Lyrics from Animelyrics.com
The future I searched for while fumbling is always a keyless door
The light right in front of my eyes I continued searching for even though I couldn't find it
The doodle that's on my desk
Is a map I imagined some other day
A place that nobody has walked,
That even the sun doesn't know about,
I aim for it.

Lyrics from Animelyrics.com
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare
ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara
tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to
tokihanatteku
tokihanatteku...

Lyrics from Animelyrics.com
Always blown by wind in this way
If I could just be as I had been
I'd turn towards the far away sky, stretch out my hands as if to reach my thoughts
And let them all go.
And let them all go...


Transliterated by chibiwings

Translated by Penguins14



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here