| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
You got game? donna SUPIIDO no naka mo toki [1] wa kawaranai RIZUMU o kizande
Drive my heart! tatoe tooku hanarete ite mo minna onaji sora no shita iru kara | You got game? In any speed, time engraves an unchanging rhythm
Drive my heart! Because even if they're far apart, everyone is under the same sky |
Ah me o tojite yubisaki de sukitooru kaze kanjite
Oh daremo minna katachi naki omoi no uta o kakaete'ru | Ah, close your eyes, and feel the unseen wind on your fingertips
Oh, everyone is carrying the song of their shapeless thoughts |
hajimari wa owari kara kurikaesu egao to namida
ima koko de tobidasou kono shunkan towa [2] ni naru | Beginnings come from ends, repeating smiles and tears
Let's rush out from here now, this moment will become eternity |
You got game? uneru SUPIIDO no naka de mune wa mirai e no RIZUMU o kizande
You got game? bokura doko e demo habatakeru tame no sora wa koko ni aru
You got game? donna SUPIIDO no naka mo toki [1] wa kawaranai RIZUMU o kizande
Drive my heart! bokura nando demo habatakeru aoi sora wa koko ni aru itsudemo | You got game? In the surging speed, engrave the rhythm to tomorrow on your heart
You got game? We can fly anywhere- the same sky will be here
You got game? In any speed, time engraves an unchanging rhythm
Drive my heart! We can fly many times, because the blue sky will always be here |
Ah hitotsubu no yume no tane rasen o egaki koboreochi
Oh dore kurai nemureba hitori de tsuyoku nareru darou | Ah, a seed of a dream sketches a spiral and scatters
Oh, how much longer must I sleep to become strong on my own? |
kurushimi mo kanashimi mo hontou [3] no kokoro no sugata
ima subete uketomete asu o egaku azayaka ni | Suffering and sadness, the true form of my heart
Now, take everything, and paint tomorrow brilliantly |
You got game? koe ga todokanai basho demo asa wa atarashii hikari o hakonde
You got game? hiroi sekai de hitotsu dake no hana o sakaseru no wa bokura
You got game? donna SUPIIDO no naka mo toki [1] wa kawaranai RIZUMU o kizande
Drive my heart! tatoe tooku hanarete ite mo minna onaji sora no shita iru kara | You got game? Tomorrow will bring a new light, even to the places that my voice can't reach
You got game? We can make the one flower in this wide world bloom
You got game? In any speed, time engraves an unchanging rhythm
Drive my heart! Because even if they're far apart, everyone is under the same sky |
You got game? uneru SUPIIDO no naka de mune wa mirai e no RIZUMU o kizande
You got game? bokura doko e demo habatakeru tame no sora wa koko ni aru
You got game? donna SUPIIDO no naka mo toki [1] wa kawaranai RIZUMU o kizande
Drive my heart! bokura nando demo habatakeru aoi sora wa koko ni aru itsudemo | You got game? In the surging speed, engrave the rhythm to tomorrow on your heart
You got game? We can fly anywhere- the same sky will be here
You got game? In any speed, time engraves an unchanging rhythm
Drive my heart! We can fly many times, because the blue sky will always be here |