- Home
- Anime
- P
- Please Save My Earth
- Haruka na Rondo - Faraway Rondo
Haruka na Rondo |
|||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
maware yo maware ame wa daichi wo kakete maware yo maware nana iro no niji wo egaie shiroi kumo ni nare | Spin and spin, rain falls across the land. Spin and spin, The 7 colors make a rainbow that reaches to the clouds. |
sayonara watashi ga umareru toki tooi sore e kaetteshimau anata arigatou kagayaku kono inochi wo kitto daiji ni sono ude ni kaesu toki made | Goodbye. When I was born, You returned to the far-off sky. Thank you for this shining life, Surely it will be important until the time it returns to this arm. |
ikutsu yoru wo kazoetara mouichido meguri aeru no kurikaeshite yasashiku | How many nights will pass until we meet again? Be gentle to me once more. |
maware yo maware hana wa shizuka ni tojite maware yo maware yawaraka na tane wo idaite nemuru tsuchi ni nare | Spin and spin, the flower closes quietly Spin and spin, the seed sleeps, kept in the ground |
sayonara anata ga mezameru toki yume no saki de mimamoru kara ne sotto ne arigatou mirai no hitoshizuku wo zutto issho ni ikizuiteite ne watashi to | Goodbye. When you awaken In the the dream, I want to gently watch over you Thank you. In a part of the future, Always be with me. |
kokoro no uta ga todoritara mouichido de egao wo misete owaranaide kono mama mawaru yo mawaru doko ka de hoshi ga umare mawaru yo mawaru doko ka de kaze ga fuku yo mawaru yo mawaru doko ka de kusa ga yurete mawaru yo mawaru doko ka de hito ga deau | Listen to the song of my heart and show me your smile again It can't end like this. Spin and spin; somewhere, stars are born. Spin and spin; somewhere, the wind blows. Spin and spin; somewhere, the grass sways in the breeze. Spin and spin; somewhere; people meet. |
Contributed by Rhole <kaze_no_tamashii@hotmail.com>
http://fly.to/edenworld
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
