|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
|Lyrics from Animelyrics.com poketto ni kakushita|
kirinu ki no je t'aime
anata no kizukana i
kodoku no tobira no gaki
|Lyrics from Animelyrics.comInside of my pocket, there hides a|
scrap that has written "je t'aime."
Unguessed by you, there exists a key
to the portal that sits there so lonely.
|Lyrics from Animelyrics.com seisa no yane no shita ni|
hisomu yoru no sei
anata wo tsurete iku no
watashi ga nemukunaru no
|Lyrics from Animelyrics.comThe stars float, spinning in the twilight eve.|
Spirits glide quiet underneath,
taking you along with them where they go.
Sleep comes over me as I sit here
and wait for you, softly though.
|Lyrics from Animelyrics.com * mikazuki no shindai|
futako no youni yume miru
keredo ko no yo dei chiba no
anata wa tooi
|Lyrics from Animelyrics.com* In the bed of the crescent moonlight,|
just like a twin, I see the same dreams you do.
But in this world of all those whom I want,
you are the farthest from me.
|Lyrics from Animelyrics.com doko ka shiranai basho de|
anata ni koi shita
kurekaesu merodeii o
sasakeru no sono yasashii mashii ni
|Lyrics from Animelyrics.comSomewhere far, in a place I cannot say,|
somehow with you I fell in love.
Take this melody here, repeating so,
then offer it; give the song to this sweet and kind spirit.
Softly though, Softly though.
|Lyrics from Animelyrics.com * kurikaesu||Lyrics from Animelyrics.com* repeat|