National Anime Song Translation Month 2016!



Fallen

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Theme

Music and Lyrics by ryo
Performed by EGOIST

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
All is calm All is bright
Sasayaku tenshi wa ochite
Yasashiku hamu wa  anata no subete wo
It's my guilty

Lyrics from Animelyrics.com
"All is calm, all is bright"
Whispers the angel, not long before falling down to the ground.
I then gently devour you whole;
It's my guilty..!

Lyrics from Animelyrics.com
Kizuku
Me wo mihiraiteru
Hono aoi KONKURIITO
Tsumetaku watashi wo
Call my name and give me a kiss
Soshite dakishimete
Anata no inai sono karada de

Lyrics from Animelyrics.com
As I open up my eyes,
The last thing I know,
I'm on this dim blue concrete.
Coldly,
Call my name and give me a kiss
Then take me in your embrace,
With this empty shell of a body of yours.

Lyrics from Animelyrics.com
Hakidashita sono inochi wa
Mada katachi wo nokoshiteiru wa
Akaku azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee  watashi wo aishite
Hanasanai kara

Lyrics from Animelyrics.com
This life you hurled out of your throat,
Still takes on a shape of some sort.
I catch a glimpse of brilliant red eternity,
And it bursts into song right next to me.
What was I born for?
Hey, spare me some love.
'Cause I'm not letting go of you.

Lyrics from Animelyrics.com
Hello mmmmmyyyyy name iiiiiiiisssss

Lyrics from Animelyrics.com
Hello mmmmmyyyyy name iiiiiiiisssss--

Lyrics from Animelyrics.com
Yaketsuku you na kawaki
Iyasarezu susuru
Hiiro ni somatte
Watashi wo azawarau  kono te

Lyrics from Animelyrics.com
I take a sip, but it never quenches
This burning thirst inside.
These hands of mine poke fun at me,
Staining me in scarlet-red.

Lyrics from Animelyrics.com
Yagate
Oto mo kikoenai
Iki wo hisometa no
Sono me no namida ni
Call my name and give me a kiss
Mada hikikaeseru no?
Chi mo niowanai sono karada de

Lyrics from Animelyrics.com
Before long,
I was immune to all sounds.
So I erased the sound of my breathing,
Upon the sight of your teary eyes.
Call my name and give me a kiss
Can I still bring you back,
When even the scent of blood left your body? 

Lyrics from Animelyrics.com
Hakuri shita sono GARASU wo
Tsubushite shitataru mama nomikonda
Azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee  watashi wo aishite kureru to iu no?

Lyrics from Animelyrics.com
I crushed this peeled off glass,
And swallowed it, dripping down.
I catch a glimpse of brilliant eternity,
And it bursts into song right next to me.
What was I born for?
Hey, does that mean you'll love me?

Lyrics from Animelyrics.com
Sore ga watashi wo yobu tabi
Kotaeru honnou ni
Kono mi wo yudanete
Call my name and give me a kiss
Soshite dakishimete
Anata no inai sono karada de

Lyrics from Animelyrics.com
The more it calls out to me,
I give in
To my responsive instincts.
Call my name and give me a kiss
Then take me in your embrace,
With this empty shell of a body of yours.

Lyrics from Animelyrics.com
Kakera ni naru made aishite
Hakidashita sono inochi wa
Mada katachi wo nokoshiteiru wa
Akaku azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee  watashi wo aishite
Mitasareru made
Watashi no subete ga
Hokorobu made

Lyrics from Animelyrics.com
Love me 'till I'm nothing but fragments.
This life you hurled out of your throat,
Still takes on a shape of some sort.
I catch a glimpse of brilliant red eternity,
And it bursts into song right next to me.
What was I born for?
Hey, keep on loving me
'Till I'm satisfied.
'Till
There's nothing left of me.

Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by Haze~
https://www.hazytranslationsplus.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here