HIGH END

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Koi no Qwaser Magic ~Miwaku no Venus Collection~
Track # 1

Description: Oribe Mafuyu image song

Performed by: Fujimura Ayumi
Lyrics: Tadano Natsumi
Music composition: Miyazaki Makoto
Music arrangement: Miyazaki Makoto

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ohayou sorosoro okite! kaaten o akeyou
fuiuchi kuratta neko mitai ni fukigen sou na kao
waratte! yoake no zannen sugiru yume wa
hikari no mado kara jaki o zenbu haraou

Lyrics from Animelyrics.com
Good morning. Wake up soon! Let's open the curtains.
You're making a displeased face like a cat that was snuck up on.
Smile! The too disappointing dreams of the dawn
And malice are driven away by the light from the window.

Lyrics from Animelyrics.com
chanto tabenai to ichinichi tatakaenai yo
ijiwaru da ne tte egao miru, it's my happy time

Lyrics from Animelyrics.com
If you don't eat right, you can't fight all today.
When I see a smile that says, "You're such a bully", it's my happy time.

Lyrics from Animelyrics.com
haru natsu aki mo fuyu mo
kimi o mamoritsuzuketeikou
sore ga watashi ni dekiru muteki no HIGH END
daisuki da yo no kimochi de
fukanou wa kanou e me sameru
supekku wa everyday, new baajon

Lyrics from Animelyrics.com
Spring, Summer, Fall and Winter too.
I will continue to protect you.
That's what I can do with my invincible High End.
With feelings of "I love you!"
I wake up from impossible to possible.
The specks are everyday, a new version.

Lyrics from Animelyrics.com
nandaka choppiri kitsuku natta ka mo botan
seichou shita kara sore igai wa arienai

Lyrics from Animelyrics.com
Your button looks like it's getting tight
You're growing, so it's to be expected.

Lyrics from Animelyrics.com
ooki na ki no shita de kioku ga yogitte kieta
mada michisuu ga nemutteru kono mune ni

Lyrics from Animelyrics.com
Underneath the big tree, my memories flowed and disappeared
There's still an unknown number sleeping in my chest.

Lyrics from Animelyrics.com
haru natsu aki to mafuyu
yuuki ippai tomoshiteikou
kimi to watashi ga deaeta imi no HIGH END
yuki ni makka na tsubomi kimi mitai ni tsuyokute kirei
hoho o someteiku your hot blood

Lyrics from Animelyrics.com
Spring, Summer, Fall and Mid-winter.
With lots of courage, let's turn it on
The High End that is the meaning of you and me meeting.
In my dream, I saw a pure-red flower bud. It was like you, strong and beautiful.
Your hot blood is blushing your cheeks.

Lyrics from Animelyrics.com
haru natsu aki mo fuyu mo
kimi o mamoritsuzuketeikou
sore ga watashi ni dekiru muteki no HIGH END
daisuki da yo no kimochi de
fukanou wa kanou e me sameru
supekku wa everyday, new baajon


Lyrics from Animelyrics.com
Spring, Summer, Fall and Winter too.
I will continue to protect you.
That's what I can do with my invincible High End.
With feelings of "I love you!"
I wake up from impossible to possible.
The specks are everyday, a new version.

Transliterated by Chokoreeto

Translated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here