Hinageshi |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Kyou, ame ga furi-dashita no da kara Yakusoku yabutte ie ni ita no Mm Gomen, kirai ni natta no ja nakute Nan to naku sou shitakatta | Today, because it started to rain, breaking my promise, I was at home, mmm. Sorry, it's not that I hate you. I don't know why I wanted to do that. |
Hana wo ichi-rin kazatte mita no Potari to shizuku namida mitai ni | I tried decorating with a single blossom, which a tear-like drop quietly trickled down. |
Hinageshi no hana de nakute yokatta Mujaki ni saku ki ni wa narenai Na mo nai sono hana wa watashi mitai ne Hissori hitori inoru no | I'm glad I'm not a red poppy; I don't feel like blooming innocently. That insignificant flower is like me. Silently, I pray alone. |
Nee, ryoute awaseta toki ni dake Kami-Sama omou no wagamama yo ne Mm Demo, kono setsunasa no wake gurai Oshiete kurete mo ii desho | You know, when we join both hands, it's selfish to think of God, mmm. But, he should explain to me at least the reason for this misery. |
Umare kawatte hana ni naru nara Kanari ya iro no hanabira ga ii | If I were reborn as a flower, I'd prefer canary yellow petals. |
Hinageshi ni natte oka no ue kara Kaze wo nagame o-shaberi suru no Sono hi no tameiki mo hoshi ni makasete Kodomo no you ni sakitai | Being a red poppy up on the hill, I'd gaze at the wind and chat. Leaving my sigh that day to the stars, like a child, I want to bloom. |
Hinageshi no hana de nakute yokatta Mujaki ni saku ki ni wa narenai Na mo nai sono hana wa watashi mitai ne Hissori hitori inoru no | I'm glad I'm not a red poppy; I don't feel like blooming innocently. That insignificant flower is like me. Silently, I pray alone. |
Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko
http://www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html
Translated by konran <konran@tokyo.com>
http://genzou.sinfree.net/blog/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
