Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Hyakunen-Me no Uwaki
Hundredth Year Fling

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Ranma 1/2 Kakutou Uta-Karuta
Track # 28

Description: Obaba and Happosai Song

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
 Fushigi Hyakunen mo mae ni aeba 
 Omae ni koi, koi, koi, koi 
 Koi ni ochita 

Lyrics from
  It's wonderful When we met a hundred years ago 
  In love, love, love, love, love 
  I fell in love with you

Lyrics from
 Bukimi Hyakunen no koi mo sameru 
 Omae no shiwa, shiwa, shiwa, shiwa 
 Se mo chijinda 

Lyrics from
  Unfeeling Even love of a hundred years grows cold 
  Your wrinkles, wrinkles, wrinkles, wrinkles 
  And you grew short

Lyrics from
 Go-nen Juu-nen Juugo-nen 
 Koko de atta ga hyakunen-me 
 Washi-ra wa madamada wakai

Lyrics from
  Five years Ten years Fifteen years 
  It's been a hundred years since we met here 
  We are still young

Translated and transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here