- Home
- Anime
- B
- Busou Renkin
- Makka na Chikai - Blood-Red Oath
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Makka na Chikai |
|||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Oh... Oh... DA DA DA DA DA DA omae to | Oh... Oh... DA DA DA DA DA DA...together with you! |
arittake no omoi wo mune ni shakunetsu no tatakai no naka e | With all of my emotions in my heart, I plunge into the scorching battle. |
zettai makeru mon ka genkai koete | There's no way I'll be defeated! I'll overpass the bound of my limit! |
shinjiru kono michi wo susumu dake sa donna teki demo mikata demo kamawanai kono te wo hanasu mon ka makka na chikai | I'll simply keep moving forward on the path I believe. It matters not what kind of friend or foe I may come across, there's no way I'll let go of my hold on this blood-red oath! |
dokomademo dokomademo ashita e no yuuki wo dokomademo dokomademo moetagiru HAATO wo omae to | (No matter where, no matter where,) the courage that leads to tomorrow (No matter where, no matter where,) and that burning heart, together with you. |
doushite mo mamorinukanakucha kono atsui chi ga nagarederu kagiri | I must protect it, as long as my hot blood still spills. |
zettai mitsukeru n da shinjitsu no kagi | Therefore, I will definitely seek out the key to the truth. |
akiramecha dame da mae wo mukou taisetsu na mono mamoru kono shimei wo omoikkiri dakishimete makka na chikai | we must not give up. Look ahead! With all your heart, embrace your destiny of protecting what's precious to you. That is your blood-red oath! |
Oh... Oh... DA DA DA DA DA DA | Oh... Oh... DA DA DA DA DA DA |
shinjiru kono michi wo susumu dake sa donna teki demo mikata demo kamawanai kono te wo hanasu mon ka makka na chikai | I'll simply keep moving forward on the path I believe. It matters not what kind of friend or foe I may come across, there's no way I'll let go of my hold on this blood-red oath! |
dokomademo dokomademo ashita e no yuuki wo itsumademo itsumademo oitsuzukeru n da dokomademo dokomademo moetagiru HAATO wo omae to | (No matter where, no matter where,) the courage that leads to tomorrow. (No matter when, no matter when,) I will keep pursuing (No matter where, no matter where,) that burning heart, together with you. |
Transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com
Translated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
