Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » R » Rosario + Vampire » Nagisa no DEKAMERON - Large Melons at the Beach Nagisa no DEKAMERON |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
anata ga suki to tokimeku FURUUTSU ga BIKINI kara hachikiresou purun purun poron | These fruits that are throbbing to their love of you Are gonna pop out from my bikini purun purun poron* |
anata no HAATO hitorijime shitakute kizukanai FURI CHIRARI to kiwadoi POOZU na no ni... | So that I can have your heart only to myself, I flash a provocative pose at you nonchalantly But... |
kocchi wo minai SHAINESU BOOI kimemashita gouin ni icchau! | Hey, shyness boy who's looking the other way, That's it, I'm gonna take you by force! |
yahhu yahuhu~ Sun Sun Sun PARASORU no shita de kami no hoshi no RIBON wo hodoite shigekiteki na himitsu ageru Non Non Non hazukashii keredo ii no anata wo TORIKO ni shichau chanto hitomi wo mite koishiteru watashi nagisa no DEKAMERON | Yahoo yahoohoo~ Sun sun sun under my parasol I pull the starry ribbon on my hair loose to show you my temptatious secret Non non non it's so embarrassing but it's okay Gonna make you my captive so look me right in the eyes Loving you is me, the large melons at the beach |
tokibetsu no amai manatsu no SUIITSU wa ikaga desho dakitsuita no punin punin mugyun | When I embraced you How's the taste of midsummer's exceptionally sweet candy? punin punin mugyun* |
awateta kao ga nan da ka nikurashii mou sukoshi WARUi ijiwaru shikakechau kara datte... | I kinda hate that muddled face of yours So I'll just be mean to you for some more to set you up Because... |
koibito RAIN kosezu ni suki na no ni kuchibiru ga tooi yo | Not gonna cross this "lovers" boundary anytime soon Though I like you, a kiss is still far away |
yahhu yahuhu~ Sun Sun Sun wazato KENKA shite nigeru namiuchigiwa de motsurete nureta suhada tsukamaete ne Non Non Non furuete iru kedo heiki anata no jiyuu ni shite to sotto toiki de iu mimimoto de tsumi na oshaberi DEKAMERON | Yahoo yahoohoo~ Sun sun sun I run away after getting you angry with me on purpose So catch me by the shore grab hold of my wet body Non non non I'm shivering but I'm fine I softly exhale near your ear and say "do as you like" Sinful words coming from these talking large melons |
yahhu yahuhu~ Sun Sun Sun PARASORU no shita de kami no hoshi no RIBON wo hodoite shigekiteki na himitsu ageru Non Non Non hazukashii keredo ii no anata wo TORIKO ni shichau chanto hitomi wo mite koishiteru watashi nagisa no DEKAMERON | Yahoo yahoohoo~ Sun sun sun under my parasol I pull the starry ribbon on my hair loose to show you my temptatious secret Non non non it's so embarrassing but it's okay Gonna make you my captive so look me right in the eyes Loving you is me, the large melons at the beach |
* are apparently sound effects of bouncing breasts...
The song title can also allude to the Decameron, a 14th-century collection of stories by Boccaccio, but the song's context proves otherwise.
Translated and transliterated by AzureDark 
http://hallucino.livejournal.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
