National Anime Song Translation Month 2017!



Blue Forever

Log In to use the Songbox

 


Description: 1st Ending

Lyrics: Machiko Ryu
Music: Hiroaki Matsuzawa, Nobuo Yamada (NoB)
Arranged and performed by MAKE-UP

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kirameku seiza ga omae wo yonderu
Sore wa erabareta senshi no akashi
Girisha shinwa no you ni
Mabushii CLOTH matotte, oh yeah!

Lyrics from Animelyrics.com
The sparkling constellation calls upon you
That is the proof of a chosen warrior
Just like the Greek myths
Clad yourself in the radiant Cloth, oh yeah!

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, ashita no sora wa BLUE
Donna yume mo shinjireba kanau yo, oh!
Ah, kokoro ni shimiru BLUE
Eien no kagayaki...

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, tomorrow's sky will be blue
If you believe this kind of dreams, they'll come true, oh!
Ah, this blue that penetrates my heart
Is an eternal brilliance...

Lyrics from Animelyrics.com
Kizutsuki tsukareta yoru ni wa aitai
Ai no ude no naka nemureru you ni
Tsurai tatakai dake ga
Subete to omoitakunai, oh yeah!

Lyrics from Animelyrics.com
In the night, when I'm wounded and tired, I want to meet you
And in the arms of love, I wish I could sleep
And only these hard battles
Are what I don't want to think about, oh yeah!

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, miageru sora wa BLUE
Atsui nozomi suteruna to chikatta, oh!
Ah, wasure wa shinai BLUE
Eien no kagayaki...

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, I look up to the blue sky
I pledged to never get rid of my warm desires, oh!
Ah, I can't forget this blue
The eternal brilliance...

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, ashita no sora wa BLUE
Donna yume wo shinjireba kanau yo, oh!
Ah, kokoro ni shimiru BLUE
Eien no kagayaki
Ah, miageru sora wa BLUE
Atsui nozomi suteru da to chikatta, oh!
Ah, wasure wa shinai BLUE
Eien no kagayaki...

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, tomorrow's sky will be blue
If you believe this kind of dreams, they'll come true, oh!
Ah, this blue that penetrates my heart
Is an eternal brilliance
Ah, I look up to the blue sky
I pledged to never get rid of my warm desires, oh!
Ah, I can't forget this blue
The eternal brilliance...

Translated and transliterated by OtakuRokkaa

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here