- Home
- Anime
- S
- Samurai Deeper Kyo
- Ao no Rekuiemu - Blue Requiem
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Ao no Rekuiemu |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Ikusenkai no deai no naka de Mune wo tsuranuita You're shoot'in star Yuujou yori mo Tsuyoku hukaku | In the midst of countless meetings It pierced through my heart, you're shootin' star Deeper and stronger than friendship |
Anata ga subete Sukima wo umete kureta Day by day Kanashimi ga furisosoide Na ki ja kuru chikyuu de Sasae atteta yo ne 2 of us | But you filled in all the blanks Day by day, sadness rains down On the crying earth we supported each other, the two of us |
Anata ga utau Ao no rekuiemu (requiem) Ketsushite wasure wa shinai kara Mirai no hate wo Kanadete ite shinu toki made | You sang a blue requiem Because I'll never forget Sing the end of the future until we die |
Sabishisa yori mo Fukaku kodoku na yoru ni Long way road Utsumuku watashi no soba de Mukuwarenu namida wo Itsu mo egao ni shite kureta | On a night when my isolation was deeper than loneliness Long way road, as I hung my head you were by my side And you turned my useless tears into smiles |
Anata ga itsu ka Kieteshimau to Sonna yokan ga Shiteta kedo Kioku tojireba Ai ni yukeru Ano sora made | I had the premonition That you'd someday disappear But if I bind my memories, I can reach the sky with love |
Nan'ni mo iwanai de Hoshi no umi ni dagareta blue star | We said nothing as we were held by the sea of stars |
Ikusenkai no deai no naka de Mune wo tsuranuita You're shoot'in star Yuujou yori mo Tsuyoku hukaku | In the midst of countless meetings It pierced through my heart, you're shootin' star Deeper and stronger than friendship |
Anata ga utau Ao no rekuiemu (requiem) I miss you Wasure wa shinai kara Mirai no hate wo Kanadete ite Shinu toki made | You sang a blue requiem Because I'll never forget Sing the end of the future until we die |
Transliterated by Sycia
http://purpleflames.com
Translated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
