Startear

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Theme 1

Performed by: Haruna Luna
Lyrics by: Haruna Luna & Saku
Composition by: Saku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
motto tsuyoku
sou  tsuyoku naritai to negatta
kanashimi wo koete

Lyrics from Animelyrics.com
Stronger--
I wished to become strong
Until I overcome this sadness...

Lyrics from Animelyrics.com
kawaru koto nai kako ni  nando mo se wo muketeta
dare ni mo miserarenai  kizu wo kakushita mama  zutto

Lyrics from Animelyrics.com
I've turned my back to my unchanging past countless times
With my wounds that I couldn't show to anyone hidden the whole time

Lyrics from Animelyrics.com
afure dashita kono itami wa  subete hitori de dakishimeru
itsuka kieru nukumori nara  hitotsu mo iranai yo

Lyrics from Animelyrics.com
This overflowing pain is something I'll bear completely by myself
If this warmth will one day vanish, then I don't want a single bit of it

Lyrics from Animelyrics.com
motto tsuyoku
sou  tsuyoku naritai to negatta
kurayami wo kakeru  kodoku na hoshi no you ni
kokoro fukaku shizumeta  yowakute moroi jibun
kotoba ni dekinakute  koe ni mo naranakute
kitto dare ni mo mitsukaranai you ni
tada  hikari wo matteru

Lyrics from Animelyrics.com
Stronger--
I wished to become strong
Like a solitary star rushing through the darkness
My weak fragile self sunk deep within my heart
Unable to phrase it, unable to even say anything,
I'm sure that, making sure I'm not found by anyone,
I'm simply awaiting the light

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ni fureta hi kara  hirogaru keshiki no naka
sotto nobasu ude de  tashikameru you ni dakishimeta

Lyrics from Animelyrics.com
Since the day I touched you, in this expanding scenery,
With gently extended arms, I embraced you as to check your presence

Lyrics from Animelyrics.com
atataka na kimi no hitomi wa  kono mune wo kasuka ni yurasu
ano hi nakushita kanjou ga netsu wo obite yuku

Lyrics from Animelyrics.com
Your warm eyes slightly sway my heart
The emotions I lost that day begin to heat up once more

Lyrics from Animelyrics.com
haruka tooku
sou  tooku  negai wo todoketai
mune ni komiageta honoo ni  chikau you ni
kokoro fukaku shizumeta  omoi ga itsu no hi ka
asu wo kaerareru  hikaru ni naru you ni
itsumade mo kono basho de watashi wa kagayaku mirai wo matteru

Lyrics from Animelyrics.com
Far in the distant--
I want my wish to reach the distant
As if to vow on the flames welling up inside me,
So that my feelings that had sunk deep within my heart would one day
Become a light that can change tomorrow,
I'll be forever awaiting a shining future here

Lyrics from Animelyrics.com
tsuyoi kaze ni  warai atta  ano kioku ga
kono mune wo tataku you ni  yuuki wo kureru
mae wo muku itami  kakushita kizu datte
tsuyosa ni  kawatteyuku
watashi wa mou nani mo kowakunai kara

Lyrics from Animelyrics.com
Those memories of having smiled together in the strong winds
Give me courage, give me confidence
Both the pain of looking forward, and the wounds I'd hidden
Are turning into my strength--
I no longer fear anything...

Lyrics from Animelyrics.com
motto tsuyoku
sou  tsuyoku naritai to negatta
kurayami wo terasu  kirameku hoshi no you ni
namida no naka  mezameta  kimi wo mamoru chikai
kanashimi wo koete tadori tsuku hi made
hajimari ni takanaru kono kodou wo
zutto shinji tsuzukeru

Lyrics from Animelyrics.com
Stronger--
I wished to become strong
Like a twinkling star illuminating the darkness
Amidst all my tears, my vow to protect you awoke
Until the day comes that I overcome this sadness and arrive,
I'll forever keep believing in
The beat of my heart racing from the new start

Transliterated by そら。

Translated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here