| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Natsu no ame to sabishisa ni utareta hi wa
Sarigenai koto mune ni shimite
Sameta kokoro nazekashira tokashite yuku
Anata no yasashii shigu sa | A day struck with summer rain and loneliness
Pierces my chest nonchalantly
My cold heart is somehow melted
By your kind gestures |
Koboreochiru tameiki mo setsunai gogo
Minareta machi ashi wo tometa
Awai hizashi sono naka de toki wo tometa
Anata no atsui kotoba | Overflowing with sighs on a painful afternoon
On a familiar road, my feet are stopped
In the pale sunlight, time was stopped
By your passionate words |
Tomadoi to ka fuan to ka jierashii to ka
Oboeta no wa anata no sei
Furimawasare shitte yuku jibun no koto
Igai to yowai... mitai | Things like confusion, anxiety, and jealousy
Because of you, I remember them
I know that I show off myself
But unexpectedly I seem... weak |
Ashita e to tsuzuku sora ga
Iro wo kaete yuku you ni
Sukoshizutsu kawareru ka na?
Jibun rashiku tsuyoku | Like the sky that goes onto tomorrow
Ever changing colors
I wonder if I'm changing little by little
From my usually strong self |
Mirai e to tsuzuku michi wo
Fumidasu yuuki wo kureta
Anata no kotoba no subete
Itsumo omoidashite
Aruki tsuzukete yuku wa | The road that goes on to the future
Give me the courage to step onto it
I'll always remember
All of your words
And continue walking on |
(rap) Maji yabee nante kotta kan chigai mistake
"kimi ja nai" nante koto a ienai hesitate
Mou too late? teokure? tte kore yume?
Modokashii hazukashii betsujin, Hariima K-enjii | Goddamn! How could I obsess over a misunderstanding, a mistake
I can't say nothing like "It's not you"; I hesitate
Am I already too late? Is it too late? This a dream?
It's irritating, it's embarrassing, but I'm a new man, Harima Kenji! |
Naita koto ga nai kamo ne sono kawari ni
Tameiki dake fuete yuku no
Taai no nai yuutsu ga tsumoru keredo
Omoide ni naru kitto | I guess I don't really cry
Instead, I just sigh repeatedly
Ridiculous melancholy piles up in me
But I'm sure it'll become a memory |
Natsu no kaori natsu no umi natsu no hanabi
Dono bamen ni mo anata ga ita
Aki no yuugure fuyu no yuki haru no sakura
Issho ni sugo shitai na | The summer aroma, the summer sea, the summer fireworks
Even in those scenes, you were there
The autumn evening, the winter snow, the spring cherry blossoms
I want to go through them together |
Ima wa mada te wo nobaseba
Anata ni todoku keredo
Omoi dake ga todokanai
Sukoshi tsurai keredo | Even now, if I were to extend my hand
I would reach you
But my feelings would not be able to
It's a bit painful, but... |
Itsu no hi ka kuru tabidachi
Sakura maichiru goro ni
Tonari de hohoemu hito wa
Anata de ite hoshii
Anata dato shinjitai no | When the day of departure comes
When the cherry blossoms scatter
I want to be
The person smiling next to you
I want to believe that person is you |
(rap) Maji yabee nante kotta kan chigai mistake
"Kimi ja nai" nante koto a ienai hesitate
Mou too late? teokure? tte kore yume?
Modokashii hazukashii betsujin, Hariima K-enjii | Goddamn! How could I obsess over a misunderstanding, a mistake
I can't say nothing like "It's not you"; I hesitate
Am I already too late? Is it too late? This a dream?
It's irritating, it's embarrassing, but I'm a new man, Harima Kenji! |
Tomadoi ni mo fuan ni mo jierashii ni mo
Honno sukoshi nare tamitai
Ima wa sotto kokoro dake yori sou kara
Omoi ga todoku hi made | Confusion, anxiety, and jealousy
It seems I've become just barely used to them
From now, when they are secretly nestled in my heart
To the day my feelings reach you |
Ashita e to tsuzuku sora ga
Iro wo kaete yuku you ni
Sukoshizutsu kawareru hazu
Jibun rashiku tsuyoku | Like the sky that goes onto tomorrow
Ever changing colors
I'm sure to change, little by little
From my usually strong self |
Mirai e to tsuzuku michi wo
Fumidasu yuuki wo kureta
Anata no kotoba no subete
Itsumo omoidashite
Aruki tsuzukete yuku wa | The road that goes on to the future
Give me the courage to step onto it
I'll always remember
All of your words
And continue walking on |