AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » S » Seirei no Moribito » SHINE

SHINE

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening

Sung by: L'Arc~en~Ciel
Lyrics: hyde
Music: tetsu

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
I want to shine on you.
and always like that dazzling sun.
I will defend you  from all the darkness.
this is the truth from my heart.
I want to shine on you.
and always like that dazzling sun.
I will defend you from all the darkness.
this is the truth from my heart.
kokoro no oku tsunagetara shinjite moraeru no ni
shikata nai sa mezameru made boku wa kiete mo ii yo
ima mienakutemo nakusanaideite
sono yasashisa wa muda janai
I want to connect the insides of our hearts. Despite you believing,
There's no way. Until you wake, it's fine even if I disappear.
It can't be seen now but don't lose it
That kindness isn't futile.
kaze ni notte ukabi 
koko janai dokoka e
umi wo koe  toki wo koe
kitto saku darou
Riding the wind
Floating to somewhere else,
Across oceans, across time.
You will surely bloom.
samishikutemo miwatashita tokoro de
shinjitsu wa nai yo
sore wa sotto kimi no mune no uchigawa de
hisoka ni kizuki yuku mono
In the bleak place you saw,
There is no truth.
That is, quietly in the interior of your heart,
Something being built secretly.
dakara kono omoi wa
dare ni mo makenai
mahou no you  iroasenai
yuiitsu no kagayaki
So these thoughts
Won't be suppressed by anyone
Unfading like magic
A unique shine.
sono kisetsu ga 
kimi ni otozureru 
tokoro made tsukiau yo
saa, daichi wo kerou
When that season
Visits you
I will accompany you anywhere
Come, let's try the world.
kaze ni notte ukabi 
koko janai dokoka e
umi wo koe  toki wo koe
kitto saku darou
Riding the wind
Floating to somewhere else,
Across oceans, across time.
You will surely bloom.
itsu no hi ni mo
itsumo sonna kimi wo
taiyou no you ni zutto
mimamoretara ii na
On any day,
Always on such a you,
Always like the sun,
I want to watch over you. That would be good.
I want to shine on you.
and always like that dazzling sun.
I will defend you  from all the darkness.
this is the truth from my heart.
This is truth...
From my heart...
I want to shine on you.
and always like that dazzling sun.
I will defend you from all the darkness.
this is the truth from my heart.
This is truth...
From my heart...

Translated and transliterated by chirality



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions