National Anime Song Translation Month 2016!



Itsumo Nando Demo
Always, Numerous Times

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Listen to MIDI MIDI audio available


Description: Theme Song

Lyrics by KAKU Wakako
Music and Vocal by KIMURA Yumi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
yonde iru mune no dokoka oku de
itsumo kokoro odoru yume wo mitai

Lyrics from Animelyrics.com
it's calling out from deep within the heart
I always want to dream cheerful dreams

Lyrics from Animelyrics.com
kanashimi wa kazoe kirenai keredo 
sono mukou de kitto anata ni aeru

Lyrics from Animelyrics.com
sadness can never be counted but
I will be able to see you on the other side

Lyrics from Animelyrics.com
kurikaesu ayamachi no sono tabi hito wa 
tada aoi sora no aosa wo shiru 
hateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo 
kono ryoute wa hikari wo idakeru

Lyrics from Animelyrics.com
every time people repeat mistakes,
they know the blue of the simply blue sky
it seems as if the road continues endlessly but
these hands can find light

Lyrics from Animelyrics.com
sayonara no toki no shizuka na mune 
zero ni naru karada ga mimi wo sumaseru

Lyrics from Animelyrics.com
the quiet heart when parting
the ear listens as the body changes to zero

Lyrics from Animelyrics.com
ikite iru fushigi shinde yuku fushigi 
hana mo kaze mo machi mo minna onaji

Lyrics from Animelyrics.com
living, mysterious, dying, mysterious
the flower, the wind, the city;  they're the same

Lyrics from Animelyrics.com
yonde iru mune no dokoka oku de
itsumo nando demo yume wo egakou

Lyrics from Animelyrics.com
it's calling out from deep within the heart
let's draw out dreams always, numerous times

Lyrics from Animelyrics.com
kanashimi no kazu wo iitsukusu yori
onaji kuchibiru de sotto utaou

Lyrics from Animelyrics.com
instead of stating the number of sadness
sing softly with the same lips

Lyrics from Animelyrics.com
tojite iku omoide no sono naka ni itsumo
wasuretaku nai sasayaki wo kiku
konagona ni kudakareta kagami no ue ni mo 
atarashii keshiki ga utsusareru

Lyrics from Animelyrics.com
even in the closing memories, there are always
whispers that cannot be forgotten
even on the shattered mirror shards,
a new scenery is reflected

Lyrics from Animelyrics.com
hajimari no asa no shizuka na mado
zero ni naru karada mitasarete yuke

Lyrics from Animelyrics.com
the quiet window on the beginning morning
the body that is changing to zero is being pleased

Lyrics from Animelyrics.com
umi no kanata ni wa mou sagasanai 
kagayaku mono wa itsumo koko ni
watashi no naka ni mitsukerareta kara

Lyrics from Animelyrics.com
I won't search beyond the sea from now
the shining thing is always here,
it can be found within myself

Transliterated by Cinthia TC <[email protected]>
http://ctc.deviantart.com

Translated by mink309
http://minknokobeya.wordpress.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here