- Home
- Anime
- S
- Shakugan no Shana
- Akai namida - Red tears
Akai namida |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Yuuyake sore ga someru machi to kimi no yokogao Nani o omoi, nani o mitsume, nani o kanjite iru no? | A city dyed by the sunset sky and your face from the side- What are you thinking about, what are you looking at, what are you feeling? |
Tatoeba sono saki ni boku-tachi no asu ga mienai nara Boku wa kimi no te o nigiri, doko made mo kakete yuku yo | For instance, if we can't see our future ahead Then I'll grip your hand and we'll run endlessly |
Egao to yume to itoshisa to yorokobi o torimodoshite Ima de mo osokunai Katachi aru mono, sore dake ga koko ni iru subete nante Dare mo semenai kara | Recover your smile and dreams and love and joys It's not too late even now Because no one will blame you For the physical things, that only those are the everything here |
Yuugure toki wa aseru kokoro wasuresaseteku Isogashii nagare o kitte shashin ni shita you de | The time of dusk hurries by, making my heart forget Like how I cut up a busy flow and turned it into a photo |
Kono basho ga suki da to hanashiteta kimi no hoho o tsutau akai namida Mou nido to, aenai yokan ga shiteta | You told me that you love this place and red tears fell down your cheeks I had a feeling that we wouldn't ever be able to meet again |
Namida mo uso mo kanashimi mo koukai mo, subete kimi to koko ni ita akashi da yo Wakare wa futari dake ga shiru omoide no hajimari da to Kono mune ni chikatte Mata itsuka... | Your tears, lies, sadness, and regrets, everything is a proof of that I was here with you I vow in my chest That our parting is the beginning of a memory that only the two of us know Someday, we'll meet again... |
Sasayaku koe ga kono mama tooku natte Kimi no kage mo yuuhi ni nomareteku Muda ni sugiyuku toki nante nai n da to iikikasete... | As it is, the whispering voice grows afar And your shadow is swallowed by the setting sun Tell me that I didn't spend any time in vain... |
Egao mo yume mo itoshisa mo yorokobi mo yobiokoshite Towa ni hibikitsuzukeru Katachi aru mono, sore dake ga koko ni iru subete nante Shinjirarenai kara | Recall your smile, dreams, love, and joys And they'll echo eternally Because we can't believe That the physical things, that only those are the everything here |
Translated and transliterated by Atashi ♡
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
