Serment

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd Opening Theme

Lyrics by Kawada Mami
Composed by Nakazawa Tomoyuki
Arranged by Nakazawa Tomoyuki and Ozaki Takeshi
Performed by Kawada Mami

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
This is me. kami wa nabiku
Akaku somaru hoho ni
I am me...ketsui no tsubu
Kore wa hajimari datta

Lyrics from Animelyrics.com
This is me. My hair blows in the breeze
Onto my cheeks dusted with red.
I am me... A drop of determination.
This was the beginning.

Lyrics from Animelyrics.com
Kibou mo zetsubou ni mo  kasumanai ashita ga aru no nara

Lyrics from Animelyrics.com
If there is a tomorrow without mist that exists within both hope and despair...

Lyrics from Animelyrics.com
(simple as that)
Wasurenai
Kono itami wa ano hi no yakusoku
Kanaetai kanaerarenai kanaeru
Kokuu wo tsukamu yoru  nanika ni mezameta asa
Wake to iu kasegoto hatenai sora e tada tobitatsu  sou
"Soredake."

Lyrics from Animelyrics.com
(simple as that)
I will not forget
This pain and that day's promise.
I want to make it come true, I can't make it come true, I can make it come true.
On the nights I grabbed at the empty sky, I woke up the next morning with something.
A faded thing called a "reason" just flies to the sky. Yes,
"And that's it."

Lyrics from Animelyrics.com
Here I am. koe ni dashite
Kotoba, tashikameteta
Wherever I am. kanjitete mo
Hitomi ni utsusu made wa

Lyrics from Animelyrics.com
Here I am. I speak it with my voice.
I confirmed the words I spoke.
Wherever I am, even if I feel it
It's not until it reflects into my eyes...

Lyrics from Animelyrics.com
Shoutai fumei no kage ga  tsuyoku suru ashita mo aru no nara

Lyrics from Animelyrics.com
A shadow with an unknown identity will become strong if there is a tomorrow...

Lyrics from Animelyrics.com
(simple as that)
Yuzurenai
Kono itami wa deai to hitsuzen
Kasaneau te to te wo harau
Mayoi de mikiru negai nara  nidoto aenakute ii
Afuredasu namida wa  futatabi aeru sono toki made  sou
"Soredake."

Lyrics from Animelyrics.com
(simple as that)
I won't give it up.
This pain is the necessity that lead to our meeting.
If it is just a wish that makes us release our hands entwined
And leaves us to die when we are lost, then we shouldn't ever meet again.
Until we meet once again, these overflowing teardrops won't stop. Yes,
"And that's it."

Lyrics from Animelyrics.com
Wasurenai
Kono itami wa ano hi no yakusoku
Kanaetai kanaerarenai kanaeru
Kokuu wo tsukamu yoru  nanika ni mezameta asa
Wake to iu kasegoto hatenai sora e tada tobitatsu  sou
"Soredake."

Lyrics from Animelyrics.com
I will not forget
This pain and that day's promise.
I want to make it come true, I can't make it come true, I can make it come true.
On the nights I grabbed at the empty sky, I woke up the next morning with something.
A faded thing called a "reason" just flies to the sky. Yes,
"And that's it."

Transliterated by Rei

Translated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here