- Home
- Anime
- S
- Senkai Houshin Engi
- Kaze no Tabibito - The travelers of the wind
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Kaze no Tabibito |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Shounen jidai no owari Kono michi no mukou wa nani ga aru no darou | which departs without saying a farewell What may possibly lie beyond this way? |
Tsukamitai akogare wo Oikakeru kisetsu ga kimi ni mo kuru darou | The time of chasing what you long for Will probably come to you as well |
Yuuyake no tawaa Saraba nakama yo Mabushii egao Mata au hi made | The tower of sunset Farewell my friends, bright smiles Until the day we meet again |
Minna genki de iru ka Natsukashisa makura ni yume wo daite nemuru | Everyone, how are you? I embrace the dream sleeping on the pillow of nostalgia |
Furusato ni kaeru toki Azukete 'ta yakusoku kitto mamoreru hazu | At the time of the return to my hometown I'll surely be able to keep the promise we've made [2] |
Kita e minami e Saraba ukigumo Jiyuu na kokoro Ashita wa doko e | To the north, to the south Farewell, floating clouds Free heart To where the tomorrow lies |
**repeat | **repeat |
[1] it actually says "Fly! The message on the wind"
[2] interpretation; literally it means the promise that is being
entrusted to me"
Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko
http://www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html
Translated by Shimotsuki_No_MiNa
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
