- Home
- Anime
- N
- Naruto Shippuuden
- Kimi Monogatari - The Story About You
Kimi Monogatari |
|||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Todoke todoke tooku e Ima wo kishikaisei namida azukete Kono tobira no mukou ni Mada minu asu ga otozureru kara Hajimare Nagai nagai kimi monogatari | Reach for it, reach for it, far away Now I trust these revived tears to you Until a tomorrow we can't see Visits from the other side of this door It begins A long, long story about you |
Nakushite kizuite Sakende mogaiteta hibi ga Kono michi no sukoshi saki wo mata terashiteru | Being lost, realization, Shouting out, My everyday struggles Light ahead part of this road again |
Namida tte namida tte Ureshii toki ni nagashitai kirei na mizutamari ukabetai no wa nani? | "Tears", "tears" I want to shed them in happy times So what if I want them to float in pretty puddles? |
Minami no sora ni matataite iru Hoshi no kazu hodo no deai kara Ai wo manandari chizu wo morattari Tsunagatteku | The southern sky twinkles From all of the stars meeting Learning about love, receiving a map Are connected |
Todoke todoke tooku e Ima wo kishikaisei namida azukete Kono tobira no mukou ni Mada minu asu ga otozureru kara Hajimare Nagai nagai kimi monogatari | Reach for it, reach for it, far away Now I trust these revived tears to you Until a tomorrow we can't see Visits from the other side of this door It begins A long, long story about you |
Sayonara to te wo futta ano ko wa Ichido mo ushiro wo furikaerazu ni Hitonami no marete kieta | That girl said goodbye and waved Without ever looking back again And vanished into a crowd of people |
Kokoro no renzu wo kumoraseru no wa Jibun ga tsuiteta tameiki sa Mabataki sae mo oshii bamen wo Nakushiteta | The lens of my heart became fogged I gave a sigh Even the twinkling of that regrettable scene Was lost |
Todoke todoke tooku e Ima wo kishikaisei namida azukete Kawaku kaze no naka demo Bokura wa karenai izumi ni natte Hajimare Nagai nagai kimi monogatari | Reach for it, reach for it, far away Now I trust these revived tears to you Among the dry winds We'll become a spring that never dries It begins A long, long story about you |
Sou hitori ja nani mo dekinai yo Demo jibun ni gakkari shinai de Hora kimi no enjin wa shizuka ni hiri ga tomoridasu Konya matsu no mo mataseru koto mo Tokui ja nai kara ubai ni yuku Sonna kimi wa machigai ja nai sa | That's right, you can't do anything on your own But don't lose heart Look, your engine is burning quietly Tonight, wait and keep waiting Even if you're not the best at it, continue grasping You can't go wrong with that |
Todoke todoke tooku e Ima wo kishikaisei namida azukete Itsuka mekuru peeji ni Kitto takusan no hito ga afureru Hajimare Nagai nagai kimi monogatari | Reach for it, reach for it, far away Now I trust these revived tears to you Someday a new page will turn I'm sure it'll be filled with lots of people It begins A long, long story about you |
Kokokara hajimare Hitotsu dake no kimi monogatari | From here it begins The one and only story about you |
Translated and transliterated by Rizuchan
http://rizu.omegazorgon.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
