Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Lovers

Log In to use the Songbox

 


Description: 9th Opening Theme

Written by MAIKO(7!!)
Composed by MICHIRU and KEITA(7!!)
Arranged by Shiraishi Shatori
Performed by 7!!

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kimi wa ima namida nagashita
nakijakuru kodomo no you ni
tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo
natsu no sora miagete niranda

Lyrics from Animelyrics.com
You cried just now
like a sobbing child.
Even if the future becomes invisible, I will protect you.
I gazed up and stared at the summer sky.

Lyrics from Animelyrics.com
tsuyogatte bakari de namida wa misenai
hontou wa kowai kuse ni
taisetsu na mono wo ushinawanu you ni
hisshi de hashiri nukete kita

Lyrics from Animelyrics.com
You keep trying to act tough and refuse to show your tears,
despite the fact that you're actually scared.
In order not to lose those important to you,
you have run this far desperately.

Lyrics from Animelyrics.com
itsudatte nagai yoru wo futari de norikoeta
kono mama isshoni iru kara tsuyogatte nai de iin da yo

Lyrics from Animelyrics.com
We have waded through many long nights together.
You don't need to act tough anymore, for we will stay together now.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi wa ima namida nagashita
nakijakuru kodomo no you ni
tatoe asu ga mienaku natte mo susumu yo
natsu no sora miagete sakenda

Lyrics from Animelyrics.com
You cried just now
like a sobbing child.
Even if the future becomes invisible, we will keep going.
I gazed up and yelled into the summer sky.

Lyrics from Animelyrics.com
dareka ga tsubuyaita kotoba no wana ni
odoru you ni madowasarete
taisetsu na mono wa kokoro no naka ni
wakatteta kimi na no ni

Lyrics from Animelyrics.com
Enticed by someone's softly spoken words,
I was dancing inside a trap,
even though I understood clearly
that what was important was "you" in my heart.

Lyrics from Animelyrics.com
shinjiru koto ga kowakute namida wo wasurete
kaze ga senaka wo oshita futari nara kitto yukeru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Scared of believing, I forgot how to cry.
Now with the wind pushing our back, we can move on together.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no te wo tsuyoku nigitta
mujaki naru kodomo no you ni
tatoe toki ga ima wo ubatte mo susumu yo
natsu no sora mezashite hashitta
natsu no sora mezashite hashitta

Lyrics from Animelyrics.com
I gripped your hand tightly in mine,
just like an innocent child.
Even if time plunges away this moment, we will keep going.
Aiming at the summer sky, we began dashing.
Aiming at the summer sky, we began dashing.

Lyrics from Animelyrics.com
konna ni mo hiroi sekai de
hitori ni natte yuku no darou
afuresou na omoi uketomete ageru yo

Lyrics from Animelyrics.com
In a world as vast as this,
you will probably become alone.
I will take in all your overflowing thoughts.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi wa ima namida nagashita
nakijakuru kodomo no you ni
tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo
natsu no sora miagete sakenda
natsu no sora miagete niranda

Lyrics from Animelyrics.com
You cried just now
like a sobbing child.
Even if the future becomes invisible, I will protect you.
I gazed up and yelled into the summer sky.
I gazed up and stared at the summer sky.

Transliterated by 玲華.
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by animeyay



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here