- Home
- Anime
- S
- Sketchbook ~full color'S~
- Natsu no Kioku - Summer Memories
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Natsu no Kioku |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
ASUFARUTO yureru shinkirou mabushii kisetsu no naka de hitori tachitsuku shite iru | A mirage shaking on the asphalt During the brilliant season I was standing by myself |
kakenuketa osanai hibi ni wa ima mo kono mune iroasezu oboeteru kimi ga misete kureta yume | To the childish days that have run past Even now my heart vividly remembers The dream I showed you |
nanimo nai sora ga atarimae ja nai koto ima kizuketa kara | The sky with nothing in it It's not a normal thing Because I realize it now |
hashire kimochi tomarazu ni ano hi kimi to kawashita yakusoku itsumo tsuyoku nokoru kara hikari sasu michi wo zutto susunde yukeru | Running, my feelings unstopping Because the promise I made with you that day It always remains strongly On the path where light shines Let's go forward all the way |
kuru koto mo kizuite ita yo tsuyogaru watashi namida no ato kakushite kimi ni SAYONARA wo tsugeta | I realized it would come I pretended to be strong, hiding the tracks of my tears And told you goodbye |
tsutaerarenai mama toorisugiru machi no naka ni kieteku kimi | Of my awkward pain We pass by each other You disappear into the town |
mayou toki mo waki ni ita ano hi kimi to mitsuketa maboroshi kara no ryoute nigirishime togireta hikari wo hitori tsukamenai mama | My confused times pushed aside The vision I found with you that day I grasp my empty hands tightly The interrupted light Unable to grab it myself |
tsunagu migite hanasazu ni ano hi kaze ni negatta eien kimi wo omou sore dake de tsuyoku nareta n da ima mo kanjite ireru | Our linked right hands not letting go On that day I made a wish to the wind To eternally think of you, and just with that I was able to become stronger I feel it even now |
hashire kimochi tomarazu ni natsu no kioku hitori dakishimete kimi wo koete yukeru kana hikari sasu michi wo zutto susunde yukou sora no mukou gawa made | Running, my feelings unstopping I embrace the summer memories alone I wonder if they'll cross over to you On the path where light shines Let's go forward all the way To the other side of the sky |
Translated and transliterated by CoolShades
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
