Kirameku Toki ni Torawarete |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
sanzan na yume ni me wo samasu hizashi no tsuyoi asa | Awakening from an intense dream to the strongly sunlit morning. |
oki ni iri no kyoku kiki nagara araitate no SHATSU ude wo toosu | While listening to my favorite tune I toss the shirt I'm washing over my arm. |
yuube no aitsu   tsukareta koe datta "shigeki ga hoshii" "ima wa kowashitai" ochiburanaide | A guy last night said in a tired voice, "I want some excitement" "I want to break up now." Please don't be down. |
kirameku toki ni toraware muchuu de itai koukai suru suteki ja nai hitori ja nai shi Woah | Caught by the glittering moment, I want to be enthralled Repenting isn't wonderful, but after all you're not alone. Woah |
afuredasu namida ga utsukushi karaba hito wa mata owaranu tabi ni toki wo tsuiyaseru kara | The tears starting to overflow are beautiful People will, once again, be able to spend time on an unending journey. |
[Short Instrumental] | [Short Instrumental] |
kyou wa sukoshi dake toomawari shite eki made mo arukou Woah | Today, let's take just a little detour, and walk to the station. Woah |
minarenai keshiki ga ureshikute kado no furugiya e futo haitte miru | Delighting in the unfamiliar scenery, on a whim, we entered the corner thrift shop for a look. |
itsumo to chigau kakudo de tatami wo nozoite miru kitto soko ni atarashii nanika ga... | Something's unusual... Looking across the tatami mat at an angle, there's definitely something new over there... |
kirameku toki ni toraware muchuu de itai koukai suru suteki ja nai hitori ja nai shi Woah | Caught by the glittering moment, I want to be enthralled Repenting isn't wonderful, but after all you're not alone. Woah |
afuredasu namida ga utsukushi karaba hito wa mata owaranu tabi ni toki wo tsuiyaseru kara | The tears starting to overflow are beautiful People will, once again, be able to spend time on an unending journey. |
[Instrumental] | [Instrumental] |
kirameku toki ni toraware muchuu de itai koukai suru suteki ja nai hitori ja nai shi Woah | Caught by the glittering moment, I want to be enthralled Repenting isn't wonderful, but after all you're not alone. Woah |
afuredasu namida ga utsukushi karaba hito wa mata owaranu tabi ni toki wo tsuiyaseru kara | The tears starting to overflow are beautiful People will, once again, be able to spend time on an unending journey. |
[1] "Toki" (time) is the reading given for the kanji for "shunkan" (moment, instant).
Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
