AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » S » Slam Dunk » My Friend

My Friend

Log In to use the Songbox

 

Listen to MIDI MIDI audio available


Description: 4th end theme

Sung by: Zard
Romanization/Translation: Takayama Miyuki & Serizawa Kamo


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
anata wo omou dake de   kokoro wa tsuyoku nareru
zutto mitsumete'ru kara
hashiri-tsudzukete
Just thinking of you, my heart can be stronger
Since I've always got my eye on you,
I'm still running
[Instrumental]
[Instrumental]
hitamuki datta     tooi hi no yume wa
ima demo mabushii
donna ni fuan ga     ippai demo massugu
jibun no michi wo shinjite
That far-away day's dream was sincere,
and shines even now.
Whatever anxiety you may be full of,
believe sincerely in your own path.
kazaranai    sugao no anata ga suki
kawatte shimau koto ga kanashii
I love you, since you show your unmade-up, true face
It'd be sad if it ends up changing
itsumo kagayaita ne   shounen no mama
hitomi wa my friend
anata ga soba ni iru to    nazeka sunao ni nareta
kono kyori toorinukeru
kaze ni naritai
Your eyes, like a young boys,'
are always shining, my friend.
Somehow, I could be candid when you're close to me.
I want to become the wind,
that can cut through this distance.
[Short Instrumental]
[Short Instrumental]
hontou no ai nara    kitto ironna koto
norikoerareta no ni
hoshi no BARE-DO    namida ga koborenai you ni
ookiku iki wo sutta
If it's real love, then although it was surely able to
overcome many things...
Ballad of the stars... To keep the tears from falling,
I took a big breath.
hitori de iru     toki no sabishisa yori futari de
iru toki no   kodoku no hou ga kanashii
The loneliness [separation] when we're together is
sadder than the loneliness [desolation] when we're apart
itsumo waratte-ita ne    ano koro futari
setsunai my friend
anata wo omou dake de    kokoro wa tsuyoku nareru
zutto mitsumete'ru kara
hashiri-tsudzukete
The two of us were always laughing back then;
it hurts to think about, my friend
Just thinking of you, my heart can be stronger
Since I've always got my eye on you,
I'm still running
[Instrumental]
[Instrumental]
itsumo kagayaite-ita ne   shounen no mama
hitomi wa my friend
anata wo omou dake de   kokoro wa tsuyoku nareta
zutto mitsumete'ru kara
hashiri-tsudzukete
hashiri-tsudzukete...
Your eyes, like a young boys',
are always shining, my friend.
Just thinking of you, my heart became stronger
Since I've always got my eye on you,
I'm still running
I'm still running...

Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions