Breeze

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Listen to MIDI MIDI audio available


Description: Slayers Try OP

Sung by: Hayashibara Megumi
Lyrics: Arimori Satomi
Composition: Satou Hidetoshi
Arrangement: Soeda Keiji


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
(Set me free)
(Gonna be alone, ya got to be free)
Set me free 
Gonna be alone, got to be free
takai sora wo   tori ni natte tobitai
haruka tooi   kibou wo mezashite
I want to turn into a bird and fly the high skies
heading for the distant, far away hope
mioroshitara   chiisa na jibun datte
tada gamushara   ikite'ru darou ka
When I look down and see my tiny self
I wonder if I'm only living recklessly
konna fuu ni ima wo   mitsumeru koto dekiru nara
kizutsuku koto mo naku,   asu mo kowakunai...
If only I can keep looking at the present like this
nothing can harm me and I'll have no fear for tomorrow
kaze ni notte
yume no kanata e   tonde yukitai
yuuki to yuu tsubasa wo tsukete
tori ni natte
miorosu kokoro   mochitsudzuketai
RIARU na hibi ni makenai you...
I want to ride on the wind
and fly to the edges of my dreams
Fastening on my back these wings called courage
I want to turn into a bird 
and retain my courage to look down [1]
I will not give in to the reality of passing days
(Set me free)
(Gonna find my way, 'cuz I wanna be free)
Set me free 
Gonna find my way, I'm gonna be free
kewashii michi   kemono ga erabu you ni
kagiwaketara   korobu koto mo nai
Like a beast that has to choose between steep paths [2]
I won't fall if I can sniff out the right ones
demo ningen nante   mayowasarete'ru bakari de
kodoku to takakatta   tsuyosa wo motanai
But because we humans are led astray all the time
we don't have the strength from fighting loneliness
kaze ni notte
yume no kanata e   kitto yukitai
yuuki to yuu hitomi korashite
kemono yori mo
kewashii michi wo   aruite mo mada
akiramenai kokoro nakusazu ni
I want to ride on the wind 
and go to the edges of dreams
straining these eyes called courage
So that even if I chose roads 
steeper than any beast would
I'd still not lose my will not to give up [3]
chippoke na jibun wo   mitsukeru koto dekiru nara
kizutsuku koto mo naku,   asu mo kowakunai...
If only I can spot my tiny self on the ground
nothing can harm me and I'll have no fear for tomorrow
kaze ni notte
yume no kanata e   tonde yukitai
yuuki to yuu tsubasa wo tsukete
tori ni natte
miorosu kokoro   mochitsudzuketai
RIARU na hibi ni makenai you...
I want to ride on the wind
and fly to the edges of my dreams
Fastening on my back these wings called courage
I want to turn into a bird 
and retain my courage to look down
I will not give in to the reality of passing days

Transliterated by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>

Translated by Shimozakura



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions