National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!


Log In to use the Songbox


Description: ED

Vocals & Lyrics: Hayashibara Megumi
Music & Arrangement: Takahashi Gou

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Owari ha shinai

Lyrics from
It won't come to an end!

Lyrics from
Harewataru sora kara    ochiru toori ame
Nagarete yuku kumo ni    oitsukenakutte

Lyrics from
Tears fall like rain from the clear skies
Even if I can't overtake the flowing clouds

Lyrics from
Tabidachi no saki ni ha    atarashii deai
Demo nagasareteru you de    ochitsukanakutte

Lyrics from
After I set off on my journey, I'll meet someone new
Even though I won't stay calm, as if I'm being made to flow

Lyrics from
Soredemo    kono shunkan ni
Subete ga    owaru    wake ja nai    sou desho

Lyrics from
Even so, it's not as if
Everything will end in this moment, isn't that right?

Lyrics from
* Akireru hodo    nayami nuite
   Denai kotae    ima ha iranai
   Hora hontou ha    akiramete inai
   Madamada ikou
   Owari ha shinai    issho ni ikou    kakugo kimete ne

Lyrics from
* Right now, I don't need an answer that won't come
   After troubling me to the very end, to the point that it shocks me
   See? The truth is, you haven't given up
   We've still got a ways to go
   It won't come to an end. Let's go together. Get ready!

Lyrics from
Akai teeruranpu    dokomademo tsudzuku
Bureeki fumisugite    kokoro ga juutai

Lyrics from
The red taillight will continue on forever
I hit the brakes too much, and my mind is congested

Lyrics from
Soredemo    donna michi demo
Shinjiru saki ni    umareru    mono desho

Lyrics from
Even so, no matter which path I take,
It's one that's born in the point ahead I believe in, isn't it?

Lyrics from
Akireru hodo    kurikaeshite
Yatto deaeru    kiseki mo aru no
Riaru na koto    yamadzumi demo
Nige ha shinai    kakure mo shinai
Aserazu ikou    jibun no michi wo

Lyrics from
There are also miracles where
We repeat to a shocking extent, then can finally meet
Even I've got a huge mound of real problems
I won't run, nor will I hide
I'll walk my own way of life without rushing it

Lyrics from
We gonna make
a revolution

Lyrics from
We're gonna make
a revolution

Lyrics from
* Repeat

Lyrics from
* Repeat

The Japanese lyric sheet has a lot of words that are read one way in the kanji and spoken another way due to okurigana. As a result, I try to mix the words together in my translation.

Translated and transliterated by Ayu Ohseki now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here