Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!


Log In to use the Songbox


Description: -

Singer = Inoue

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from

Ureshii toki ni wa
Kimi ga warattete
Kanashi toki itsudemo
Boku ga soba ni ite

Lyrics from

When I am happy
You are smiling
When you get sad
Be at my side anytime

Lyrics from
Takusan no omoi
Kasanete yuku tabi
Risou to genjitsu to no
Kyori ga chikazuku

Lyrics from
Whenever many feelings
of mine are piling up
the distance between utopia
and reality approaches

Lyrics from
     Itsuka kimi wa
     Oshiete kureta
     Omoiyari to
     Namida no wake o

Lyrics from
One day,
You have taught me
The meaning of
consideration and tears

Lyrics from
        * Furimukeba kimi wa soko ni ite
          Uketomete kureta
          Kondo wa dareka ni
          Kono kimochi kaesou
          Nanimo dekinai nante iwanai
          Nanika dekiru koto
          Hitotsu demo ii kara
          Te o nobasunda
          Todoku hi made

Lyrics from
* When I turned, you were there
And then you caught me!
I'll return my feelings
To someone soon
I don't say I can't do anything
But what am I able to do?
Only one thing would be enough
So I'll reach out my hand
Until the day I reach it

Lyrics from
Nayanderu kimi ni
Nani ga dekiru darou
Tachi tsukushite shimau yo
Kotoba todokazuni

Lyrics from
What can I do for you
who has been worried?
I'll keep standing you up
Though my words can't reach you

Lyrics from
Shinjite iru kedo
Totemo kurushikute
Kibou to zetsubou to ga
Kousa shiteru

Lyrics from
I trust you
But it's so hard that
hope and despair
keep my company

Lyrics from
     Kimi jishin ga
     Kimi no chikara de
     Arukeru made
     Matte inakucha

Lyrics from
You yourself
have to wait
Until you can
walk on your own

Lyrics from
        Sunao to wagamama wa zenzen
        Chigau mono na no ni
        Naze darou tokidoki
        Wakaranaku narunda
        Dakishimetai kimochi osaete
        Damatte mite iru
        Setsunai yuuki de
        Sukoshi demo ii

Lyrics from
Although selfishness and gentleness
Are completely different things
I wonder why sometimes
I can't understand it!
Repressing my wish of hugging you tight,
I'm trying to keep silent
With a painful courage
It's few, but it's OK
I wanna get closer to you!

Lyrics from
* repeat

Lyrics from
* repeat

Transliterated by The Prof <[email protected]>

Translated by Asufa

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here