National Anime Song Translation Month 2016!
Onna no Ronsou
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Dareka wo honki de aishita toki ni
Hajimete kokoro no katachi ga mieru
Anata ga aishita sono hito wo
Kanawanu mama ni watashi mo aishite
Kodoku no katachi wo mitsuzukemashita.
When I loved someone for real,
I could see my heart's shape for the first time
I also loved the one you loved
Without getting by him.
I gazed away at my loneliness' shape
Muzan na uragiri de ayameraretara
Kono mi wo sasaeru no wa nikushimi dake
Watashi ni totte nikumu koto wa aisuru koto
When my deep destiny and the love I believed
Was destroyed with a merciless betrayal,
Hate has been the only thing to support me.
For me, hating is loving.
Mou ichido ai ni kaeshite
If you hate the incarnation of love,
You'll be put down to love once more
Kono kanashimi ga wakaru mono ka
For a woman that has never lost her love
This sadness cannot be understood
Kataranu ai mo kanashii mono...
Even if I understand what it is,
Secret love is sorrowful too...
Translated by Asufa
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here