Girls, Be Ambitious.

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending

Performed by: Tomatsu Haruka
Lyrics: Isotani Kae
Music composition: Higure Kazuhiko
Music arrangement: Higure Kazuhiko

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
aijou yuujou omoi kasanete taisetsu o kanadeyou

Lyrics from Animelyrics.com
Love Ã� friendship! Let's pile on our feelings and play the important things.

Lyrics from Animelyrics.com
Lalalala-lalala-la-la Lalalala-lalala-la-la

Lyrics from Animelyrics.com
Lalalala-lalala-la-la  Lalalala-lalala-la-la

Lyrics from Animelyrics.com
ureshikutte naita itakutte waratta
dakedo sonna zenbu ga ikiteru akashi na ndesu
yukkuri aruiteikou (Everybody singing!)

Lyrics from Animelyrics.com
I cried and I was happy; I felt pain and I laughed -
But that's all proof that I'm alive.
Let's walk on slowly. (Everybody singing!)

Lyrics from Animelyrics.com
hitosaji no honne kikasete? (You're just my friend)

Lyrics from Animelyrics.com
Could you let me hear a spoonful of what you feel inside? (You're just my friend!)

Lyrics from Animelyrics.com
aijou yuujou toki ni yurete mo (I know, you know little happy)
zutto zutto hibikiaitai (Can you hear my precious note?)
arifureteru kotoba de wa tsutaekirenai watashitachi no harmony

Lyrics from Animelyrics.com
Love Ã� friendship! Even if they waver sometimes, (I know, you know, a little happy)
On and on, I want them to resound. (Can you hear my precious note?)
Common words aren't good enough to convey our harmony.

Lyrics from Animelyrics.com
tsuyoku naritakute yowasa o kakushite
sonna bukiyou mo jibun no akashi na ndesu
umaku ienakute mo (Everybody dreaming!)

Lyrics from Animelyrics.com
I want to be strong; I hide my weakness -
Even that kind of clumsiness is proof of myself,
Even if I can't say it well. (Everybody dreaming!)

Lyrics from Animelyrics.com
hitosaji no honne hanashita (You're just my friend)

Lyrics from Animelyrics.com
I told you a spoonful of what I feel inside. (You're just my friend!)

Lyrics from Animelyrics.com
aijou yuujou chiisana ippo de (I know, you know little happy)
gutto gutto kimochi ga chikazuku (Can you hear my precious note?)
atarashikute natsukashii sekai no oto wa watashitachi no harmony

Lyrics from Animelyrics.com
Love Ã� friendship! With one little step, (I know, you know, a little happy)
More and more, our feelings are getting closer. (Can you hear my precious note?)
The sound of this new yet nostalgic world is our harmony.

Lyrics from Animelyrics.com
eien nante shiranai kedo
isshun no yorokobi tokimeki kanashimi ga
ima hane no you ni mune ni tsumoru yo

Lyrics from Animelyrics.com
I don't know if this is forever,
But these moments of joy, excitement, and sadness
Now pile up in my heart like feathers.

Lyrics from Animelyrics.com
Lalalala-lalala-la-la Lalalala-lalala-la-la

Lyrics from Animelyrics.com
Lalalala-lalala-la-la  Lalalala-lalala-la-la

Lyrics from Animelyrics.com
(Everybody talking!)
hitosaji no yume ga aru kara...

Lyrics from Animelyrics.com
(Everybody talking!)
Because I have a spoonful of hopes and dreams...

Lyrics from Animelyrics.com
daijoubu! tte yakusoku shita koto taisetsu na takaramono

Lyrics from Animelyrics.com
The promise we made that things would all be okay is a precious treasure.

Lyrics from Animelyrics.com
aijou yuujou setsunasa shiru tabi (I know, you know little happy)
sotto sotto kokoro ga chikazuku (Can you hear my precious note?)
nanige nakute atatakai yasashii oto ga watashitachi no harmony

Lyrics from Animelyrics.com
Love Ã� friendship! Whenever we feel pain, (I know, you know, a little happy)
Softly, softly, our hearts move closer. (Can you hear my precious note?)
This casual, warm, and gentle sound is our harmony.

Lyrics from Animelyrics.com
kikoeru our harmony

Lyrics from Animelyrics.com
I can hear our harmony.

Lyrics from Animelyrics.com
Lalalala-lalala-la-la Lalalala-lalala-la-la

Lyrics from Animelyrics.com
Lalalala-lalala-la-la  Lalalala-lalala-la-la

Transliterated by Chokoreeto

Translated by bambooXZX
http://bambooxzx.wordpress.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here