Season~Kokoro ga Sora ni Makenai you ni
Season~So that Your Heart Doesn't Lose to the Sky

Log In to use the Songbox

 



Sung by: E.M.U
Lyrics: Yokoyama Takeshi
Composition: Arasawa Ken'ichirou
Arrangement: Inoue Hitoku
Translation: Takayama Miyuki, Serizawa Kamo
Lyrics Sheet Donated By: Imo-Girl


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ainiku kyou wa amemoyou
tooku kasumu misaki
dakedo yappari yokatta yo
kimi wo tsurete koko ni kite

Lyrics from Animelyrics.com
Just my luck, today the skies threatened rain
The distant coast got blurry
But still it was nice
Coming here along with you

Lyrics from Animelyrics.com
jun no kudamono Â� hoho hatte
sunda kuuki sutte
tokai ja konna yasuragi mo
kisetsu sae mo kanjinai

Lyrics from Animelyrics.com
The fruits in season show their faces
I breathe in the fresh, clear air
In a city, you can't get such relaxation
or even feel the different seasons

Lyrics from Animelyrics.com
Always shiosai wa kizu wo
nadameru GOSUPERU
daremo mina
tabi wo shitaku naru toki ga aru

Lyrics from Animelyrics.com
Always, the roar of the sea
is a gospel that soothes your wounds.
Each and every one of us
wants to go on a journey at some time.

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro ga itsu demo
sora ni makenai you ni
jibun no tsuyosa Â� shinjite
shizunde'ru kuse ni
akaruku furu mau no wa
mou yamete ii Â� kyou kara wa
boku ga tsuite-iru yo

Lyrics from Animelyrics.com
So that your heart
never loses to the sky,
believe in your own strength.
You should stop pretending you're happy
despite the fact you're feeling down.
From now on,
I'm here for you.

Lyrics from Animelyrics.com
natsu ga sugireba gairoju mo
karete shimau keredo
tsumoru rakuyou wa sukoshi-zutsu
tsugi no inochi Â� sodatete'ru

Lyrics from Animelyrics.com
When the summer passes,
even the trees by the road wither,
but the piles of fallen leaves
will little by little nourish the next life.

Lyrics from Animelyrics.com
Good-night Â� daijoubu
kono sekai Â� MUDA na mono wa nai
shitsuren mo
atarashii koi no PURORO-GU

Lyrics from Animelyrics.com
Good-night Â� It's all right.
This world isn't futile.
Even unrequited love
is a prologue to a new love.

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro ga tsukarete
kaze wo hikanai you ni
kanashimi no SHATSU wa nuide
dareka wo mo ichido
aiseru toki ga kitara
saisho ni oshiete okure yo
kimi wo tsukamaeru yo

Lyrics from Animelyrics.com
So that your heart doesn't get sick
and exhausted,
take off the shirt of sadness.
If the time comes
when you are loved again
let me be the first that you tell.
I'll catch you if you fall.

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro ga itsudemo
sora ni makenai you ni
jibun no tsuyosa Â� shinjite
shizunde'ru kuse ni
akaruku furu mau no wa
mou yamete ii Â� kyou kara wa
boku ga tsuite-iru yo


Lyrics from Animelyrics.com
So that your heart
never loses to the sky,
believe in your own strength.
You should stop pretending you're happy
despite the fact you're feeling down.
From now on,
I'm here for you.

Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko
http://www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html

Translated by Takayama Miyuki <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here