National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!


Log In to use the Songbox

You need to upgrade your Flash Player

Description: 4th ending

Artist: Abingdon Boys School

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
kawaita kuchibiru itetsuku taiyou ni sarasarete
afureru namida ga shitataru mabushisa de boku o nazoru kara

Lyrics from
My dry lips are bleached by the frozen sun
My overflowing tears trace me with a dripping brilliance 

Lyrics from
tarinai kasho o tada umeau you ni kimi o motometeita
fureau yubi ni tsutawaru setsunasa dake o kakiatsumete

Lyrics from
As if trying to bury the things we lack, I was seeking you
Scrape together whatever sufferings we can communicate in our touching fingers

Lyrics from
kodou no oku ni kazasu negai o
sadame to iu nara
nokosareta kioku to nakushita kimi no omokage ga
ima mo okizari no mama...

Lyrics from
The wish held out from deep within my heartbeat-
If you call that fate-
Then the remaining memories and the lost traces of you
Are still, even now, deserted

Lyrics from
kasuka na toiki to furueru manazashi ni yurameite
kosureru tamashii o me o iru kirameki ga futari o tsutsunde

Lyrics from
I waver at your faint smile and trembling glance
The shine that strikes the eyes of a grating soul envelopes the two of us

Lyrics from
deawanakereba kizutsukeau koto sae mo nakatta no ka na?
mogareta hane no itami ni yorisoi nagara sotto nemurou

Lyrics from
If we'd never met, do you think we could have kept from hurting each other?
Let us sleep quietly, snuggled up to the pain of our plucked wings

Lyrics from
modorenai kara kaerenai kara
inochi o karashite
toozakaru ano hi to nakusu bakari no kono ude ga
kimi no nukumori ni kogarete...

Lyrics from
We can't go home, can't go back
So shout your life hoarse
This arm of mine longs for the long-gone days
And your warmth, which I keep losing

Lyrics from
dare mo ga chigau sabishisa mochiyotte asu o hoshigaru kedo
kimi ga mezashita yogorenaki sono tsuyosa de boku o kowashite

Lyrics from
Bringing together everyone's different kinds of loneliness, you longed for the morning
With the uncorrupted strength you sought, break me

Lyrics from
koe ni dekizu ni taeta inori o
sadame to nazukete
nokosareta kioku to nakushita kimi no omokage ga
ueta kono mune ni ima mo okizari no mama...

Lyrics from
Take the prayer that died out without being voiced
And label it "fate"
The remaining memories and the lost traces of you
Are still, in this starving heart, deserted even now

Transliterated by Chokoreeto

Translated by WallofIllusion

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here