Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Bouken Suisei
The Adventure Comet

Log In to use the Songbox


Description: Ending theme

Lyrics and Music by MOR & MOTOO FUJIWARA

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Mata futari de mitsukeyou yo    
Toosugite kiete shimatta mono ya
Soba ni arisugite keshite shimatta mono ya
Itami no kazu dake tsuyoku naru to ieta yowasa wo

Lyrics from
Let's find together again.
The things so distant that disappeared,
The things so close that disappeared and
The weakness of "the number of griefs only is what makes you strong"

Lyrics from
Ryukku no naka    yume to fuan ga hanbun zutsu de
Suterarenai shashin de shikitte higashi to nishi he
Sougankyou ga kasuka ni mita keshiki ha    
Betsubetsu no chizu erabaseta

Lyrics from
Divide between west and east the photos you can't throw away and
the dreams and anxiety in the backpack half at a time
Let separate maps choose the scenery
I saw faintly with the binoculars

Lyrics from
Omoi mo shinakatta hitori de iru toki mo futari de iru toki mo
Onaji sabishisa ga aru nante
Chikayoru dake ja te ni irerarenai    
Nukumori ga aru nante

Lyrics from
I didn't thought there's solitude that it's the same,
no matter if you're alone or together
There's warmth that
I can't get just by getting close

Lyrics from
Ai-saretai to nozominagara    
Sono soki ha kowakute me wo somuketeta

Lyrics from
While desiring to be loved,
I was averting my scary eyes

Lyrics from
Mata futari de omoidasou ne    
Oitsukenakute waraiatta koto ya
Oikakesugite toorisugita koto ya
Nani ga dekiru no ka wo shitta toki ni shiru hakanasa wo    
Itsuka kitto    matteru

Lyrics from
Let's remember together again.
The things we smiled at not catching up,
The things we ran past by chasing too much and
The emptyness of knowing the time when you know the things you can do
I'll surely be waiting someday

Lyrics from
Saa sore kara yakusoku wo koukai no kutsu wo haite
Soukyokusenjou waratte te wo futta hajimari no hi
"Sorezore no hoshi to yami wo meguttara    
Ginga de machiawasemashou"

Lyrics from
So, put the shoes of regret and promise
The starting day we waved our hands and smiled like an hyperbola
"If each star and darkness happen to meet,
We will meet at the Milky Way"

Lyrics from
Hanaretaku nai to negainagara    
Hanareyuku futatsu no inryoku no yukue wo

Lyrics from
While wishing to not be separated,
I searched for our distancing gravities

Lyrics from
Mata futari de sagasou ne    
Shiawase no ichi ya    kanashimi to no kyori ya
Akogare ni furete tashikamete    
Nani ga dekinai ka wo shitta toki ni shiru tsuyosa wo
Itsuka kitto    deawanai tabiji de deaetara

Lyrics from
Let's search together again.
The location of happiness, our distance from the sadness and
Touching the dream to verify
The strength of knowing the time when you know you can't do anything
Surely someday, if we can meet on journeys that don't cross...

Lyrics from
Jibun no kidou to koudo de kokoro ha moete koe ni kawatte
Tsunagatte umareta itsuwari no nai merodii
Sono kodou to shuuki wo haaku-shite umareta imi ha
Ikite yuku imi nado koeta basho ni aru

Lyrics from
The heart burns in it's own orbit and luminous intensity, turning into a voice
It connects and a melody without lies is born
The meaning of being born and understanding it's pulse and cicle
It's in a place that overcomes the meanings of living

Lyrics from
Anata to tsunaida kono uta wo   utainagara    mayoinagara
Watashi ha koko    bouken no tochuu    
Hitori ni hitotsu ataerarete shimatta
Sekai no mannaka

Lyrics from
While mislead and singing
This song connected to you
I'm here, on this adventure,
In this only one world given to me alone

Lyrics from
Mata futari de mitsukeyou yo    
Toosugite toozakechatta mono ya
Soba ni arisugite kaete shimatta mono ya
Itami no kazu dake tsuyoku naru to ieru yowasa wo    
Sono tadashisa wo
Tsuyosa wo hikikae ni sashidashita    namida no arika wo

Lyrics from
Let's find together again.
The things so far we kept away,
The things so close that changed,
The weakness of "the number of griefs only is what makes you strong",
That rightness and
The location of the tears presented in exchange for the strength

Lyrics from
Soshite kitto    heikou na tabiji no kousaten de
Ima mo zutto hajimari no futari ga matteru

Lyrics from
And surely, in the intersection of parallel journeys,
Even now, our beginning is waiting
Is waiting

Transliterated by Ayu Ohseki

Translated by adrianbatera

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here