Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Kokoro no Senritsu
Melody of the Heart

Log In to use the Songbox

 


Description: ED2 (Ep.2&6)

Lyrics written by riya
Music composed by Shirō Hamaguchi
Performed by Shirahamazaka Koukou Gasshou-bu:
  • Wakana Sakai (CV: Ayahi Takagaki)
  • Konatsu Miyamoto (CV: Asami Seto)
  • Sawa Okita (CV: Saori Hayami)
  • Taichi Tanaka (CV: Nobunaga Shimazaki)
  • Wien (CV: Natsuki Hanae)


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kaze  atarashiku  midori o kakeru
doko made mo tooku  sumiwataru yo
ima  karoyaka ni  hikari wa mawaru
subete o yawarakaku  terasu darou

Lyrics from Animelyrics.com
As the refreshing breezes rustle through the trees,
everything in the distance comes into clear view.
Now light is traveling nimbly in all directions
to illuminate everything softly.

Lyrics from Animelyrics.com
hoshi sae mienai
ame no toki de mo
kimi ga yumemite'ru mirai wa
soba ni aru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Even when it's rainy
and not a single star is visible,
the future you have been dreaming about
will always be beside you.

Lyrics from Animelyrics.com
itsu no hi mo utaou
kono kokoro no mama
hibiku yo  sora no mukou
kanata made

Lyrics from Animelyrics.com
Let's always sing
freely with our heart.
Our song will resound in the sky
all the way to the other side.

Lyrics from Animelyrics.com
soshite mata dokoka de
kimi ni todoitara
omoidashite hoshii
kagayaku egao de sugoshita hibi o

Lyrics from Animelyrics.com
Then, when my song
finally reaches you,
I want you to recall
the days we spent together with beaming smiles.

Lyrics from Animelyrics.com
kaze  sukitoori  daichi ni soyogu
yasashiku jikan o  tsutsunde'ru yo
ima  odayaka ni  hikari wa sosogu
subete o natsukashiku  terasu darou

Lyrics from Animelyrics.com
As the clear breezes run across the land,
they tenderly envelop the time we spent together.
Now light is flowing quietly in all directions
to illuminate our nostalgic past times.

Lyrics from Animelyrics.com
michi sae mienai
yami no toki de mo
kimi ga shinjite'ru mirai wa
soba ni aru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Even when it's dark
and not a single path is visible,
the future you have always believed in
will always be beside you.

Lyrics from Animelyrics.com
itsu no hi mo utaou
kono kokoro no mama
kanashimi mo koete iku
tsuyoi koe

Lyrics from Animelyrics.com
Let's always sing
freely with our heart.
Our resolute voice
will transcend any sorrow.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ga sono yuuki de
ippo susumu toki
omoidashite hoshii
kirameku hitomi de sugoshita hibi o

Lyrics from Animelyrics.com
When you, with courage,
take a step forward,
I want you to recall
the days we spent together with gleaming eyes.

Lyrics from Animelyrics.com
itsu no hi mo utaou
kono kokoro no mama
hibiku yo  sora no mukou
kanata made

Lyrics from Animelyrics.com
Let's always sing
freely with our heart.
Our song will resound in the sky
all the way to the other side.

Lyrics from Animelyrics.com
soshite mata dokoka de
kimi ni todoitara
omoidashite hoshii
kirameku hitomi de sugoshita hibi o

Lyrics from Animelyrics.com
Then, when my song
finally reaches you,
I want you to recall
the days we spent together with gleaming eyes,

Lyrics from Animelyrics.com
kagayaku egao de sugoshita hibi o

Lyrics from Animelyrics.com
the days we spent together with beaming smiles.

Translated and transliterated by animeyay



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here