Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Kokoro no Senritsu |
|||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
doko made mo tooku sumiwataru yo ima karoyaka ni hikari wa mawaru subete o yawarakaku terasu darou | everything in the distance comes into clear view. Now light is traveling nimbly in all directions to illuminate everything softly. |
ame no toki de mo kimi ga yumemite'ru mirai wa soba ni aru yo | and not a single star is visible, the future you have been dreaming about will always be beside you. |
kono kokoro no mama hibiku yo sora no mukou kanata made | freely with our heart. Our song will resound in the sky all the way to the other side. |
kimi ni todoitara omoidashite hoshii kagayaku egao de sugoshita hibi o | finally reaches you, I want you to recall the days we spent together with beaming smiles. |
yasashiku jikan o tsutsunde'ru yo ima odayaka ni hikari wa sosogu subete o natsukashiku terasu darou | they tenderly envelop the time we spent together. Now light is flowing quietly in all directions to illuminate our nostalgic past times. |
yami no toki de mo kimi ga shinjite'ru mirai wa soba ni aru yo | and not a single path is visible, the future you have always believed in will always be beside you. |
kono kokoro no mama kanashimi mo koete iku tsuyoi koe | freely with our heart. Our resolute voice will transcend any sorrow. |
ippo susumu toki omoidashite hoshii kirameku hitomi de sugoshita hibi o | take a step forward, I want you to recall the days we spent together with gleaming eyes. |
kono kokoro no mama hibiku yo sora no mukou kanata made | freely with our heart. Our song will resound in the sky all the way to the other side. |
kimi ni todoitara omoidashite hoshii kirameku hitomi de sugoshita hibi o | finally reaches you, I want you to recall the days we spent together with gleaming eyes, |
Translated and transliterated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
