Eien no Kodoku
Eternal Loneliness

Log In to use the Songbox


Description: 2nd TV Opening Song

Written by Satou Mikako
Composed by Kosaka Yumiko
Arranged by Sato Nobuhiko
Performed by Kosaka Yumiko

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
hiki sakareta kokoro no kizu   koori tsuita mama
kanashimi sae oki sari ni suru tsumetai kioku
osoi kakaru metsubou no SUTOURII
nigedasu koto wa dekinai
tatakai   sore ga subete

Lyrics from Animelyrics.com
The wound of my torn heart is still frozen.
My cold memory has left behind the sadness.
It's impossible to escape the story of destruction
that suddenly attacks our way.
Fighting is everything.

Lyrics from Animelyrics.com
chi mamire no kono yubisaki tomerareru no wa
nani mo kamo ga owaru toki dake   kurutta destiny
mayoi konda eien no kodoku sae
kokoro no doko ka de warau
tatakai dake ga   jiyuu

Lyrics from Animelyrics.com
The only thing capable of stopping my blood-stained fingers
is the time when everything has ended. Such is my deranged destiny.
Somewhere in my heart, I'm laughing
even at my eternal loneliness that has lost its way.
Fighting is the only way to freedom.

Lyrics from Animelyrics.com
kore ijyou   ushinau mono nado mou nai kara
doko made mo oi motome
tori modose mirai o
kono hoshi ni itsuka wa tamashii kaeru darou
kono karada BARABARA ni   tatoe kudake chitte mo

Lyrics from Animelyrics.com
There is nothing more I can lose.
I've been pursuing everywhere.
Take back the future.
Someday souls will return to this planet Earth.
Even if my body should be shattered to pieces,
woo [it is] my destiny.

Lyrics from Animelyrics.com
hashiridashita fukushuu no PUROGURAMINGU
haikyo no machi ga naiteru
tatakai dake ga sukui

Lyrics from Animelyrics.com
The programming for revenge has kicked into gear,
while the ruined and abandoned town is weeping.
Fighting is the only way to salvation.

Lyrics from Animelyrics.com
* yume o miru koto sae akiramete ikite ite mo
  riyuu naki shinryaku ni
  tsubusare wa shinai sa
  kono hoshi ni dakarete nemureru sono toki made
  kono karada BARABARA ni   isso kudake chiru made

Lyrics from Animelyrics.com
* Even if I have completely given up on dreaming,
  I will never be crushed
  by baseless and meaningless invasions.
  Until the time when others can sleep in this planet's embrace,
  I will fight until my body is completely shattered to pieces.

Lyrics from Animelyrics.com
* repeat

Lyrics from Animelyrics.com
* repeat

Lyrics from Animelyrics.com

Lyrics from Animelyrics.com

Contributed by Kawaii Bunny

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!

Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here