AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » T » Top wo Nerae 2! Diebuster » Hoshikuzu Namida - Stardust Tears Hoshikuzu Namida |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Naitari warattari itsumo wakaranai hito ha fushigi na ikimono | People are mysterious creatures who never know whether to cry or to laugh |
Sabishii noni okotteru ureshii noni okotteru Kidottemo mayotte iru no doushite na no | Even when you're sad, you get angry; even when you're happy, you get angry Even when you put on airs, you hesitate; why is that? |
Nando tsumazuichattemo tachiagatte sou waratte mae muite Kitto ashita ni nattara sukoshi kawatte irareru baibai hoshikuzu namida | No matter how many times I stumble, I'll stand up, yes, I'll laugh, I'll face forward I'm sure when tomorrow comes, I can change a little, so bye-bye, my stardust tears |
Iitari damattari itsumo wakaranai hito ha mugen na ikimono | People are limitless creatures who never know whether to speak or be silent |
Kanashii noni tabeteru shi kurushii noni tabeteru shi Kikazatte donatte iru no dou natte iru no | Even when you grieve, you eat; even when you suffer, you eat And you're dressed up and yelling at me; why is that? |
Nando warawarechattemo kujikenaide naitenaide mae muite Zutto itsumo no manma de shinjite mirai he ikou baibai hoshikuzu namida | No matter how many times I'm laughed at, I won't fold, I won't cry, I'll face forward I'll always believe the same way as usual and go to the future, so bye-bye, my stardust tears |
Yume ni mita sekai he ha itsuka tadoritsukeru ka na Kanaete kureru? Nagareboshi | I wonder if someday I can struggle on to the world I dreamed about? Will my wish come true, shooting star? |
Nando tsumazuichattemo tachiagatte sou waratte mae muite Kitto ashita ni nattara sukoshi kawatte irareru Douka konna omoi ga ano hito ni sekai ni uchuu ni made Todokimasu you ni to mata hitotsu koboreochiru baibai hoshikuzu namida Baibai hoshikuzu namida | No matter how many times I stumble, I'll stand up, yes, I'll laugh, I'll face forward I'm sure when tomorrow comes, I can change a little Praying that that these feelings will get through to that person, to the world, As far as to space, one more will spill over: bye-bye, my stardust tears Bye-bye, my stardust tears |
Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
