Sebangou no Nai Eesu |
|||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
YOU rokkaashitsu no CRY dengonban ni Kimi no na wo kakikakete YOU oreta chooku sa... ... CRY futo furimukeba Utsumuita kimi ga ita | YOU In the message board CRY Of the locker room Your name is written. YOU A choke broke.. CRY when turned suddenly. You were there looking down |
Gurando wo hashitte nigeru Aoi kage nijinda | Running away in the ground A blue shadow blurred |
Haato no eesu senaka ni kakushi Aitsu no koto wo yoroshiku nante Ohitoyoshi no tsuyogari da yo ne Wow Wow | Hiding in the back the Ace of Hearts Saying "hello" to that fellow It is a good-natured bluff, isn't it?. Wow wow |
Sukina kimochi wo uchikeshinagara Koi no marundo hitori de oriru Sebangou no nai eesu sa HEARTACHE | While negating my love I get down alone from the mound of love An ace without a number in his back is... Heartache |
YOU yuubae futari CRY kuchizukeru no wo Yarusenaku miteta yo | YOU Two were kissing CRY At the evening light I was looking without nothing to do. |
YOU koi mo shiranai CRY tooi mukashi ni Modoretara ii no ni ne | YOU How I wish CRY I can return to those far old times When I don't know about love |
Kansei ni waku sutajiamu Boku dake ga sabishii... | In the Stadium filled with cheers Only I am lonely. |
Haato no eesu sotto yabutte Sora ni nagereba namida no ame no Kamifubuki sa kokoro ga itai Wow Wow | Tearing softly the Ace of hearts If I throw it to the sky, it will be a rain of papers of tears , my heart is in pain. Wow Wow |
Aishiteiru to... ...todokanai kedo Gaiyaseki kara sakendeiru yo Sebangou no nai eesu ga FOR YOU | Even if my "I love you"... won't reach you I'll cry it from the outfield bleachers, An ace without a number on his back For You |
Toki ga hootta CRY surookaabu ga Koosu kara soreteku... ... | FOR YOU The time pitched CRY A slow curve swerving from its course |
Bokutachi ga soreteku... ... | We swerve from it... |
Transliterated by Kikyosama
http://thesaiyajinpower.blogspot.com/
Translated by kgw
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
