Megurimeguru
Comes around, comes around

Log In to use the Songbox

 


Description: 1st ending

Vocals: Sasha Asuka
Lyrics: Renka & TOKINE
Composition: TOKINE
Arrangement: TOKINE



Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Mawaritsuzukeru tokei no hari ga kizande yuku   setsuna o
Ugokihajimeta kokoro no oto ga hibiite iru

Lyrics from Animelyrics.com
The needles of the clock that keep spinning mark the moments
The sound of a heart that started to move is echoing

Lyrics from Animelyrics.com
Sono hibi wa osanai koro no kioku no sumi   kakushite
Sugite yuku hodo   ushinatte shimau yume no you

Lyrics from Animelyrics.com
Hide those days in the corner of memories from when you were young
Like dreams that you lose as they pass by

Lyrics from Animelyrics.com
Nakidashisou na   kimochi ga mune o
Shibaritsukete shimatte mo...

Lyrics from Animelyrics.com
Even if the feeling of almost bursting into tears
Is bound to my chest...

Lyrics from Animelyrics.com
Kako o megurimeguru kotoba no imi o
Watashi wa kizuite ita hazu yo

Lyrics from Animelyrics.com
I must have noticed
The meaning of the words that come around from the past

Lyrics from Animelyrics.com
Dare ni mo kizukarezu   hakanaku kiete shimau
Sono yowai kokoro o mitsukete...
Anata ga ima sono te o nobaseba kitto
Shinjite irareru kara...

Lyrics from Animelyrics.com
Find your weak heart that is ephemeral and vanishes
Without being noticed by anyone...
Because if you reach out your hands now
I'm sure that I can believe in you...

Lyrics from Animelyrics.com

Nagaretsuzukeru kokoro no nami o tadotte yuku   setsuna o
Toorisugitara miete kuru anata no omokage

Lyrics from Animelyrics.com

I trace the waves of my heart that keeps drifting, for a moment
If I pass through them, I'll be able to see your visage

Lyrics from Animelyrics.com
Yasashii kaze wa watashi no kami o
Nadete toorisugite yuku

Lyrics from Animelyrics.com
The tender wind strokes my hair
And passes by

Lyrics from Animelyrics.com
Donna mirai datte kowagaranai to...
Watashi wa kimete ita hazu yo

Lyrics from Animelyrics.com
I must have decided...
That I won't be afraid, no matter what the future is

Lyrics from Animelyrics.com
Anata ni tsutaetai kimochi wa doko made mo
Sou, ano hi mitsuketa sekai wa...
Watashi ga ima kono te o nobaseba itsuka
Egakeru to shitta kara...

Lyrics from Animelyrics.com
Feelings that I want to tell you are endless
That's right, the world that I found that day...
If I reach out my hands now
It's because I know that I can draw it someday...

Lyrics from Animelyrics.com

Kanashimi dake ga   hirogatte yuku
Sore wa kotoba o ushinau hodo...
Uketomete yuku   kono itami mo
Modoru wa   ano hito no moto e

Lyrics from Animelyrics.com

Only sadness spreads
Enough to make me at a loss for words...
I'll accept these pains, too
I'll return to where that person is

Lyrics from Animelyrics.com

Dakara
Dare ni mo kizukarezu   hakanaku kiete shimau
Sono yowai kokoro o mitsukete...
Anata ga ima sono te o nobaseba kitto
Shinjite irareru kara...

Lyrics from Animelyrics.com

So
Find your weak heart that is ephemeral and vanishes
Without being noticed by anyone...
Because if you reach out your hands now
I'm sure that I can believe in you...

Lyrics from Animelyrics.com
Anata ni tsutaetai kimochi wa doko made mo
Sou, ano hi mitsuketa sekai wa...
Watashi ga ima kono te o nobaseba itsuka
Egakeru to shitta kara...

Lyrics from Animelyrics.com
Feelings that I want to tell you are endless
That's right, the world that I found that day...
If I reach out my hands now
It's because I know that I can draw it someday...

Translated and transliterated by Atashi ♡

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here