| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
yurameita sora ni tenohira o nobasu
namida no you ni yuki ga maiochiru | i hold out the palm of my hand to the wavering sky
the snow falls like teardrops |
me o tojite itsuka tobitai to negau
ichiban daiji na hito to futari | i close my eyes and wish i could fly one day
together with the person most important to me |
yumemiru koto ushinau koto
nanimokamo onaji ni shitteyuku | dreams and loss --
i've come to learn them like everything else |
ano umi kara kaze ga fuku sotto furikaeru
bouhateizoi nagai michi oikakete
nabiku kami ni michiteyuku yasashii omoi
kokoro no kakera tsunagetara atarashii hibi ni naru
la la la... la la la... | as the wind blows from the sea, i slowly glance back
chasing down the long road along the breakwaters
a gentle aura emanates from my fluttering hair
by piecing together the fragments of my heart, new days shall form
la la la... la la la... |
nami no ne ni samete akogare wa tooku
awai kioku o nokoshita mama | the sound of the waves awaken me, dispelling my yearnings afar
leaving behind traces of fleeting memories |
kasaneru you ni fureau you ni
mukaiau tashika na manazashi de | to add up the layers, to feel one another
with a resolute look in my eyes, i turn to face them |
ano umi kara kaze ga fuku sotto miageteru
bouhateizoi kaerimichi yuruyaka ni
nabiku kami ga hikaru koro yuugure no machi
utsumukanai de aruketara atarashii hibi ni naru
la la la... la la la... | as the wind blows from the sea, i slowly look up
on the road home along the breakwaters
when the sun sets over the town and shines upon my loosely fluttering hair
by keeping my head up as i stride, new days shall form
la la la... la la la... |