Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Nami no TORIKO ni Naru You ni
It's Like Becoming Captive of the Waves

Log In to use the Songbox

 


Description: Insert Song

Sung by: Noriko Ogawa
Lyrics by: Kenzou Saeki
Composition and arrangement by: Naruyoshi Kikuchi


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Oui  hajimete sakaseta  nando mo kakushita
Suteki na  yoru no egao
Suna oto to tsuki no inryoku to  kono mune no hachimitsu no namida
Yonderu  ate ni dekinakute mo matteru

Lyrics from Animelyrics.com
Yes, the first time it blossomed, I had hidden it many times
The face of that wonderful night
The sound of sand and the moon's gravitation and the tears of honey of this chest
Dependent on you to call to them, and if it can't be done, then they'll wait

Lyrics from Animelyrics.com
Ima  kuuchuu ni ukabeta  setsunai bouken  hanazono no kehai
Kowashita iyasashisa no kabe to  semeru beki sugao no oshiro to
Oide yo  ageru mono ga..  hazukashii omoi tsukai..

Lyrics from Animelyrics.com
Now, as I floated in midair, it's a sad adventure for the harbinger of the flower garden
I want to break it, to be able to attack the gentleness of the wall, that powder of the unpainted face 
It's coming, this surfaced topic is embarrassing to come into mind

Lyrics from Animelyrics.com
Anata wo TORIKO ni suru tame ni
Kurikaeshi  negaigoto kanaeru
Nami no TORIKO ni nareru you ni  nando mo

Lyrics from Animelyrics.com
For the sake of making you my captive
I repeatedly grant you your wishes
It's like becoming a captive to the waves over and over again

Lyrics from Animelyrics.com
Mimi ga furuetara  ubuge ni makaseyou
Unmei nara  mushi suru hodo ni hohoemu no  okanji asobase..
Efude wo mayoi nagara  shisen wo egaite
Minamo ukabu  odoru tsuki no you ni  okaeshi wo suru kara

Lyrics from Animelyrics.com
If your ears are shaking, leave your fine hair to me
If it's destiny, I leave that smile of sense idle while I disregard it
Continuing to let the paintbrush wander, I sketch out that glance 
Floating on the water's surface, the moon looks like it's dancing, because it returns the favor 

Lyrics from Animelyrics.com
Non  kumoma ni kakureru  meate no houseki
Iki wo fukikakete

Lyrics from Animelyrics.com
No, if the goal of this precious stone is hiding in the rift between the clouds
It causes me to breathe heavily

Lyrics from Animelyrics.com
Guuzen no yo ni  hikiyoseru yosu ga
Kidzukanai  kudaranai nanika
Deai no kakudo kaeru chikara dake tsukaitai

Lyrics from Animelyrics.com
Like it's by accident, I can't recognize 
The drawn-in merit, something is trivial
This encounter of angles return, I want to charm it with only strength 

Lyrics from Animelyrics.com
Futari de yamiyo ni tsunagaritaku
Itsudemo  aikotoba chirasu yo
Koi no TORIKO ni naremasu you  nenjite

Lyrics from Animelyrics.com
I want to tie together with you in the dark night, 
Dispersing secret words all of the time
Praying you will become a captive of love

Lyrics from Animelyrics.com
Ito wo tsumuidara  okashi ni tsunagaru
Hoshii mono wa  tooku ni ite mo te ni hairu  okidzuki asobase..
Satou wo tokashi utsusu  hitomi no zawameki e
Kaze ga maneku  aoi uzu no naka de maigo ni narimashou

Lyrics from Animelyrics.com
If I spin the thread, it will spin into sweet candy
If the thing I wish for is faraway, we'll join our hands and I leave awareness idle
Taking time to dissolve the sugar, to the commotion of your eyes
Inviting the wind, let's become lost in the blue maelstrom

Lyrics from Animelyrics.com
Mimi ga furuetara  ubuge ni makaseyou
Unmei nara  mushi suru hodo ni hohoemu no  okanji asobase..
Efude wo mayoi nagara  shisen wo egaite
Minamo ukabu  odoru tsuki no you ni  okaeshi wo suru kara

Lyrics from Animelyrics.com
If your ears are shaking, leave your fine hair to me
If it's destiny, I leave that smile of sense idle while I disregard it
Continuing to let the paintbrush wander, I sketch out that glance 
Floating on the water's surface, the moon looks like it's dancing, because it returns the favor 

Transliterated by Hikarin
http://hikarin96solas.wordpress.com

Translated by Shippo-chan





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here