| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Hen to hen o atsumete
motto hen ni shimashoo.
Hen na hen na uchuu wa
taihen da! da! da! | Let's put weird and weird together,
and make it even weirder!
Weird, weird, space
is super-weird! |
Suki na no wa anata hitori yo.
Itsudatte daite ii no ni. | You're the only one I love.
You can hold me anytime you want. |
Aa achikochi ni baramaite
watashi o nayamaseru wa. | Ah! You're spreading them all over,
and making me worry! |
Koi wa itsumo futari no mono.
Yume wa hitotsu Love me more.
Soo yo koi wa futari no mono.
Owari no nai Love me more. | Love will always belong to the two of us.
Our dreams are one; Love me more.
Yes, love belongs to the two of us.
Love me more, endlessly. |
Higure no machi wa usuku kirameki.
Donna otoko mo yasashiku mieru. | The town at twilight is shining faintly.
That makes every man look gentle. |
Suki na no wa anata hitori yo.
Kimagure na koi ja nai no yo. | You're the only one I love.
My love isn't whimsical. |
Yosomi o suru no wa yamete yo!
Watashi ga dare yori ichiban... | Stop looking away from me!
More than anyone else, I... |
Anata ni aeba
besame tekiero.
Yozora ni step
ame usute. | When I meet you,
"BŽsame te Quiero."
Taking steps in the night sky,
"Ame Usted." |
Sugu yoake ga kuru.
Ai ga kiete yuku
Sugu hitori ni naru.
Tada sore ga kowai yo. | Soon, it'll be dawn.
Love will disappear.
Soon, I'll be alone.
That alone is what I'm afraid of. |
It's not just my imagination...
Filling me with anticipation...
Come on, give in to the temptation...
'Cuz I'm the one you really need! | It's not just my imagination
Filling me with anticipation
Come on, give in to the temptation
'Cuz I'm the one you really need |
Hen to hen o atsumete
motto hen ni shimashoo.
Hen na hen na uchuu wa
taihen da! da! da! | Let's put weird and weird together,
and make it even weirder!
Weird, weird, space is super-weird!
Super-weird! Terrible! |