Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Watashi Kuusou Seimeitai
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Ankoku shakunetsu tanjou ningyou
Incandescant darkness, birth of puppets
Named the theory of human movement
Hoka wa kuusou ningyou jutsu
All else is imaginary puppet-craft
Relating to the theory of human movement
Naru wa kuusou seibutsu jutsu
Become an art of imaginary creatures
Chishiki tanjou deai soshite utsuro
Aa, doko yo koko wa itsu yo watashi
Knowledge, birth, encounter, and then nothingness
Oh where and when am I?
Butai unmei majutsu kagami
Stage, destiny, sorcery, mirror
Watashi hatenaru kuusou seimeitai
Mangetsu nazo no hengen jizai
Watashi hatenaru kuusou unmeitai
I am an imaginary living body come to its end
Full moon, mysterious and protean,
I am an imaginary destined body come to its end
Ikitsudzukeru kuudou keitai
Living on as a troglodyte
Aritsudzukeru watashi doumei mukei kasuka ni toiki
I continue to exist*, transparent, intangible, a faint sigh
* A thing to note is that the word for "exist" in this section in the original Japanese comes from "aru" which is almost always used for inanimate objects.
Transliterated by Luke Merritt <email@example.com>
Translated by Yotaka
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions