Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Akai MEMORIIZU wo Anata ni
I Give These Red Memories to You

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd Season ED2

Singer: Kanade Momoko
Lyrics: Shunryuu
Composition: Shunryuu
Arrangement: Sizuku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Nagare dashita toki dake ga Oshiete kureru
Yorisou hi mo Hanareru hi mo
Mirai e no michi shirube

Lyrics from Animelyrics.com
The time that has flowed away tells me,
Even on days we are together, even on days we are apart...
It is the sign post to the future.

Lyrics from Animelyrics.com
Oyasumi nasai Hitomi wo tojiru kedo
Hohoendeiru Anata no kao ga mieru yo
Yureru wasureruna gusa
Ashita wa saku deshou
Hageshii kokoro Yasashii inochi
Moe tsukite shimau mae ni
Ima

Lyrics from Animelyrics.com
Good night. I close my eyes, but
I can see your smiling face.
The swaying forget-me-nots
Will bloom tomorrow, won't they?
An intense heart, a gentle life...
Before they both burn away...
Now...

Lyrics from Animelyrics.com
Kikasete Chiisana koe de
Anata ga aishita MEMORIIZU
Nari yamanai kaze no oto ni Kaki kesaretemo
Tsuzukete Motto chikaku de
Watashi mo aishita MEMORIIZU
Unazuite Tobi tatsu toki
Akai hikari wo Tomosu yo

Lyrics from Animelyrics.com
Let me hear you, with a small voice,
The memories that you loved so.
Even if I rewrite the sound of the wind that will not stop,
Please continue these, closer to me,
There are memories I also loved.
At the moment I nod my head and take flight,
A red light will be lit.

Lyrics from Animelyrics.com
Deai dake ga kagayaita wake janai
Watashi tachi no saigo wa mabushikatta yo

Lyrics from Animelyrics.com
It's not as if meeting people was the only moment that shined;
Our final moment was also dazzling.

Lyrics from Animelyrics.com
Shiawase no RUURU wa
Yomi tokenai keredo
Nijimu unmei Kasumu eien
Namida ga ochireba kitto
Hitotsu

Lyrics from Animelyrics.com
I can't decipher
The rules to happiness, but in
This dripping fate, this fogging eternity,
If a teardrop falls, it will surely be
Only one.

Lyrics from Animelyrics.com
Yurushite kizutsuke atte
Anata ga mamotta sekai
Kono mune de mada ikiteiru Kibou to tomo ni
Misetai Sukoshi nokotta
Futari de utatta sekai
Sora no hate Todoita toki
Watashi no namae Yonde ne

Lyrics from Animelyrics.com
Forgive me for hurting each other
In this world you protected.
With this hope that is still living in my heart,
I want to show you the world that we sang in,
Though there is not much of it left.
When you reach the edge of the sky,
Call my name, okay?

Lyrics from Animelyrics.com
Days Hoshi no matataki ni
Times Yubi de fureta nara
Tsunagaru desho Kanjiru desho
Umareta akashi
Saa Ima

Lyrics from Animelyrics.com
Days. If you touch the sparkling
Times. Of the stars with you finger
We can be connected, right? You can feel me, right?
This is the proof that was born.
Now, it is time...

Lyrics from Animelyrics.com
Kikasete Chiisana koe de
Anata ga aishita MEMORIIZU
Nari yamanai kaze no oto ni Kaki kesaretemo
Kuchizukeru hodo Motto kikasete
Watashi mo aishita MEMORIIZU
Unazuite Tobitatsu toki
Akai hikari wo Tomosu yo
Ashita ni

Lyrics from Animelyrics.com
Let me hear you, with a small voice,
The memories that you loved so.
Even if I rewrite the sound of the wind that will not stop,
Please continue these, closer to me,
There are memories I also loved.
At the moment I nod my head and take flight,
A red light will be lit,
Shining on tomorrow.

Lyrics from Animelyrics.com
Nagare dashita toki dake ga Oshiete kureru
Yori sou hi mo Hanareru hi mo
Mirai no michi shirube

Lyrics from Animelyrics.com
The time that has flowed away tells me,
Even on days we are together, even on days we are apart...
It is the sign post to the future.

Translated and transliterated by mewpudding101
http://mewpudding101.wordpress.com/





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here